Адриана Дари — «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \»: читать онлайн бесплатно полную версию

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но вы же и не простая? — дракон делает шаг ко мне и поднимает пальцами мой подбородок, заставляя поднять голову.

Но прежде чем я что-то успеваю ответить, его зрачок резко становится вертикальным, генерал резко прячет меня за своей спиной и вынимает меч.

Глава 24

Сначала я слышу рычание, а потом из кустов появляется Альба. Она делает два шага и, оскалившись, припадает к земле, словно готовится к прыжку."

"Нортон же встает в стойку, чтобы в любой момент нанести или отразить удар.

«Он тебе угрожал?» — слышу я вопрос пантеры.

Качаю головой и небольшим скользящим шагом выхожу из-за спины дракона.

«Я слышала, как он говорил, что ты подозрительная, и можешь быть угрозой людям. Он хочет расправиться с тобой?»

Снова качаю головой и медленно иду вперед.

— Стой, Айтина, это дикая кошка. Забрела из лесов, — Нортон снова хочет меня задвинуть, но я не позволяю это сделать.

— И никакая она не дикая, — недовольно говорю я. — Если бы не Альба, то не выйти бы мне из леса. Да и… разве вы, генерал Нортон, не заметили, как она вчера сражалась против орков вместе с нами?

Брови генерала сходятся на переносице, но меч он не отпускает.

Впрочем, как и меня к Альбе он не пускает, чем вызывает ее грозный рык.

— Ну как вам не стыдно, — все же вырываюсь, подхожу к Альбе и поглаживаю ее между ушей, чувствуя, как она расслабляется. — Животное решило выступить на нашей стороне, а вы в нее… мечом.

Наконец, дракон убирает свою железяку, но все еще с напряжением смотрит на Альбу.

— Никогда не слышал, чтобы пантер кому-то удавалось приручить, — хмуро произносит Нортон.

— Я думаю, еще есть много такого, о чем вы не слышали. Каждое мгновение в мире происходит что-то удивительное, — пожимаю плечами.

Альба садится рядом, снова подставляя голову под мою ладонь. Генерал рассматривает меня, потом пантеру, а потом бурчит себе под нос:

— Девчонка еще, а рассуждаешь, словно у тебя уже за спиной немало опыта.

Возможно, он хотел, чтобы я это не слышала, но я слышу.

— Может, я только благодаря этому еще жива?

Хотя жива ли я в другом мире, мне уже не скажет никто.

Да и вообще, что такое произошло, зачем и к чему.

Нортон, прищурившись, вглядывается в меня, а потом сам себе усмехается и кивает в сторону таверны.

— Идем, я еще не пробовал твой тыквенный суп. А мне его уж больно хвалили.

— Напрасно вы опаздываете тогда, — язвительно замечаю я. — Солдат много, а когда я уходила, все с удовольствием его наворачивали. Может, только одно рагу и останется.

Подбор книги