Адриана Дари — «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \»: читать онлайн бесплатно полную версию

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Жрец? Его руки начинают светиться зловещим зеленым светом, он что-то бормочет на своем гортанном языке.

— Родер, сзади! — кричу я что есть силы.

Генерал мгновенно реагирует, откатываясь в сторону. Там, где он только что стоял, в пол ударяет зеленая молния. Камень плавится и шипит.

Пока жрец готовит новое заклинание, я концентрируюсь на огне факелов, что освещают зал. В какой-то момент мне кажется, что я просто вся начинаю гореть, столько силы вкладываю, и яркий огненный свет заливает зал, распространяясь по стенам и ослепляя жреца.

Он кричит от боли, закрывая глаза руками. Родер использует этот момент, и одним молниеносным движением он подсекает ноги жреца и вонзает меч ему в грудь.

На мгновение устанавливается абсолютная тишина. Нортон оглядывается на меня, а потом в глазах все гаснет.

Я прихожу в себя, сидя на лошади, крепко прижатая к горячему телу. Меня покачивает из стороны в сторону в такт стуку копыт по тропе, бегущей вверх по склону. Я тут уже сегодня была, только это было утро и я спускалась на спине пантеры.

А сейчас уже закат. Черт. Сколько же времени я была без сознания?

— М-м-м, — единственное, что удается мне извлечь из себя.

Чувствую, как напрягается тело, к которому меня прижимают.

— Не двигайся, тебе нужно отдохнуть, — звучит над ухом голос Родера. — Ты чуть не выжгла себя магически.

Зато мы живы. И он рядом.

— Все… закончилось? — с замиранием сердца спрашиваю я.

— Да. Орки сдались, — отвечает Нортон, еще сильнее прижимая к себе. — Жрецов больше не осталось. Капища разрушены.

Мы победили, и уже даже заключили мир на наших условиях.

Прикрываю глаза и откидываю голову на плечо Родеру. Меня снова уносит в темноту, но я и не сопротивляюсь.

Когда я открываю глаза, Родер сидит в кресле напротив моей кровати. Уперевшись локтяни в колени, он дремлет, а пламя от свечи на столе выхватывает из темноты его мужественный профиль, только подчеркивая заострившиеся от усталости черты лица.

Я стараюсь двигаться как можно тише, чтобы не разбудить его: понятия не имею, спал ли он вообще за это время хоть сколько-то.

Но у меня не выходит. Как только я опускаю ноги на деревянной пол, доска предательски скрипит, и Нортон поднимает голову.

— Тебе надо лежать, — говорит он и встает. — Я принесу что нужно.

— А тебе нужно поспать, — отвечаю я, намекая, что уже в состоянии сделать все сама.

Его взгляд достигает самых потаенных уголков души, а я и не хочу от него скрываться. Хватит. Пока уже серьезно поговорить без лишних секретов.