Адриана Дари — «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \»: читать онлайн бесплатно полную версию

Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Письмо? Оркам? Да вы, должно быть, шутите, нира, — шутливо поддевает меня незнакомец, выросший на пороге кухни. — Это письмо они используют только, чтобы подтереться.

Глава 47

Родер Нортон

Честно говоря, больше всего хотелось остаться со своими людьми в лагере и напиться. Так, чтобы лечь и отрубиться до утра. Но нельзя. Сейчас вообще нельзя терять бдительность, потому что с учетом того, что у нас сын одного из вождей орков, от них можно ждать какой угодно пакости.

Но они остались без информатора в лагере, а, значит, либо они будут действовать наугад, либо возьмут время подумать.

Сообщение о том, что этот Н’хаар, или как его там, у нас, оркам я послал. С предложением вести переговоры.

Поэтому появившийся на пороге и помешавший нашему с Айтиной спокойному разговору Вард не удивил меня. Он, как обычно, одет с иголочки, даже несмотря на то, что прибыл к демонам на рога в то место, где предпочтительнее военный мундир цвета осенней грязи.

— Ты прекрасно знаешь, что у них есть те, кто может прочесть наше послание, — усмехаюсь я и встаю, чтобы поздороваться.

— Как и то, что никакого уважения к нашим словам у них нет, — отвечает он и кланяется Айтине, представляясь: — Роувард Даррел. Вас еще не сильно утомил этот чересчур серьезный солдафон?

На губах девушки появляется улыбка, а у меня появляется желание хорошенько вмазать ему, потому что мне Айтина улыбается… Слишком редко.

Но Вард, на то он и эмпат, что он умеет понять, как подступиться к человеку, чувствует его эмоции, прекрасно замечает все попытки юлить… Именно поэтому он и возглавляет все самые важные переговоры.

— Кажется, ты напрашиваешься, — хмуро смотрю на него исподлобья. — Ты прилетел быстрее, чем я думал.

— Некоторые вещи хочется завершить поскорее, — он садится за стол вместе с нами и, сняв перчатки, опирается на локти."

"Теперь я замечаю, что за всей привычной Роуварду веселостью маячит усталость.

Значит, для него сейчас тоже не самое легкое время.

— Я сейчас подам завтрак, — Айтина неловко прячет глаза и выходит из-за стола.

— Брось, — отмахивается Вард.

— Не отказывайся, пока не попробуешь, — хитро смотрю на него я. — Я бы рад выпроводить тебя отсюда, но такой завтрак ты должен съесть.

Роувард заинтересованно поднимает брови и следит за моими эмоциями. Я даже не тешу себя надеждой, что смогу от него что-то скрыть.