Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Если придется принять удар, то мы выдержим и мужественно встретим неудачи, – объявила девушка. – Вы, мистер Мейсон, будете представлять доктора Дорая и меня. Договоренность об этом достигнута, правильно?

– Правильно, – кивнул адвокат. – Но я буду делать это по-своему.

– Что вы имеете в виду? – Вы должны вести себя как мужчина, – сказал Мейсон, переводя взгляд на доктора Дорая. – Я брошу вас на съедение волкам. И вам придется с этим согласиться, нравится вам это или нет. Но вы должны пообещать мне одну вещь.

Это будет самое трудное из всего, что вы когда-либо делали в жизни, но вы должны это сделать.

– Это поможет Марджори? – тихо спросил Дорай.

– Да, – кивнул Мейсон.

– Что нужно сделать?

– Нужно молчать. Вообще ничего не говорить.

– Что еще? Мейсон усмехнулся с мрачным видом.

– Это уже немало, – сказал он. – Полиция использует все методы, все уловки, специально разработанные полицейскими психологами. Они будут вам говорить, что Марджори Клун призналась в совершении убийства, что сделала это из любви к вам, что она хочет вас спасти.

Они заставят вас в это поверить. Они могут даже показать вам якобы подписанное ею заявление. Они станут вас спрашивать, намерены ли вы вести себя как мужчина или собираетесь прятаться за ее юбкой, пока ей выносят смертный приговор за преступление, которое совершили вы. Они попробуют все – только бы заставить вас говорить. Может, это будет какой-то блеф. Я хочу, чтобы вы мне пообещали: вы оставите вопрос защиты Марджори полностью на мое усмотрение.
Неважно, что будут вам говорить в полиции, вы должны молчать. Повторяйте им, что я ваш адвокат и вы хотите со мной связаться. Вы сделаете это?

– Да.

Мейсон повернулся к Марджори Клун.

– Где ваш чемодан?

– Я оставила его на вокзале. Я хотела вначале убедиться, что Боб здесь.

– Отлично! А теперь пойдемте со мной.

Дорай обнял девушку на прощание и прижал к себе. Его губы жадно потянулись к ее губам. Мейсон распахнул дверь.

– У нас нет времени на долгие прощания. Марджори, пойдемте со мной, – позвал он.

Она еще мгновение крепко прижималась к Дораю, потом подбежала к адвокату.

– Закройте и заприте дверь, Дорай, – велел Мейсон. – И не торопитесь ее открывать.

Мейсон схватил Марджори Клун за руку, и они побежали по коридору. Перед поворотом адвокат постучал в одну из дверей. За ней послышался шум.

– Быстро! – Мейсон потащил девушку за угол и постучал в еще одну дверь, теперь в другой части коридора. За ней не послышалось никакого движения.