Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Доктор Дорай покраснел.

– Говорю вам: я ничего не знаю про Марджори Клун. Я приехал сюда, потому что, как я думал, влип по уши. Марджори совсем не собиралась ко мне присоединяться.

– Я постучал в дверь кончиками пальцев – так стучит женщина, которая приходит в номер к мужчине, который, как она знает, ждет ее с другой стороны двери. Вы сразу же бросились открывать, и я видел ваше выражение лица. Вы ее ждали, вы горели желанием, но при виде меня повели себя так, словно вас ударили мокрым полотенцем по лицу.

– Для меня ваше появление стало шоком, – признался Дорай.

 – Я не думал, что кто-то знает, где меня искать.

Мейсон заложил большие пальцы рук в проймы жилета, слегка наклонил голову вперед и принялся мерить шагами комнату.

– Говорю вам: вы все неправильно поняли или вас ввели в заблуждение, – снова заговорил Дорай. – У вас сложилось неправильное представление о…"

"– Заткнитесь, – спокойно и без каких-либо эмоций сказал Мейсон. – Я думаю. Я не хочу, чтобы мне мешали.

Он больше трех минут молча мерил шагами комнату, потом внезапно развернулся, чтобы смотреть прямо в лицо доктору Дораю.

Он так и держал большие пальцы рук в проймах жилетки и встал, склонив голову.

– Я сглупил, приехав сюда, – объявил Мейсон.

– Сглупили? – в удивлении переспросил доктор Дорай.

Адвокат кивнул.

– Я уже и так глубоко завяз в этом деле. В первую очередь я приехал сюда, думая, что найду здесь Марджори Клун. Я хотел дать ей шанс. Бог знает, как ей нужна помощь. Почему она не полетела с вами на самолете?

– Повторяю вам: я ничего не знаю про нее.

Я ее не видел и не разговаривал с ней.

Мейсон печально покачал головой.

– Давайте разберемся с этим вопросом, – предложил адвокат. – Никто из друзей Марджори Клун ничего про нее не слышал. Вы забеспокоились. Как и Брэдбери. Вы оба ее любите. У Брэдбери есть деньги, он гораздо старше. Вы немного старше Марджори. Вы работаете дантистом год или два и еще не успели сколотить состояние. Вам пришлось заплатить за оборудование, поскольку вы только начали свое дело.

Вы заняли денег для того, чтобы приехать в город и найти Марджори. Вы также хотели призвать Пэттона к ответу. Приехав на машине из Кловердейла, а она у вас заметная, вы связались с Марджори Клун, не знаю, как. У нее вы узнали, где живет Пэттон. Когда вы разговаривали со мной, вы этого еще не знали. Поэтому вы после нашей встречи должны были добраться до Марджори Клун. У вас не было возможности добраться до Пэттона, кроме как через нее.