Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"– Нужно было мгновенно принимать решение, времени на размышления просто не было. Может, и был вариант сделать все как-то по-другому. Не знаю. Я мог сделать только одно, по крайней мере, больше я ничего не успел придумать. Я достал универсальный ключ из кармана и запер дверь. Замок оказался простой. Затем я притворился, будто даже не догадываюсь, что поблизости находится полиция, и стал стучать в дверь. Полицейский появился из-за поворота коридора и увидел меня перед дверью квартиры, стучащим в эту дверь. Потом я пару раз нажал на звонок, демонстративно махнул рукой, изобразил на лице недовольство и вроде как собрался уходить.

И тут притворился, будто впервые вижу полицейского.

– Ловко! – воскликнула Делла.

– Да, тут все прошло как по маслу, – произнес Мейсон таким тоном, словно комментировал игру в бридж, где в самом конце сделал удачный ход. – Но затем я допустил очень серьезную ошибку.

– Какую? – обеспокоенно спросила секретарша. Глаза у нее слегка округлились, и она неотрывно смотрела в лицо Мейсона.

– Я недооценил ум Дж. Р. Брэдбери.

– О! – выдохнула Делла с явным облегчением, а через пару секунд спросила: – А он знает, что…

– Знает, – кивнул Перри Мейсон.

– Я одно могу про него сказать. Он бабник и ни одной юбки не пропустит. Молод душой. Помнишь, когда ты уходил из конторы, он угостил меня сигаретой?

– Да.

– Потом он склонился вперед, чтобы дать мне прикурить.

– Он пытался тебя поцеловать?

– Нет, – медленно произнесла она. – И это странно. Я думала, что попытается. Я до сих пор думаю, что он собирался это сделать, но что-то заставило его отказаться от этой мысли.

– И почему он передумал?

– Не знаю.

– Может, подумал, что ты мне пожалуешься?

– Нет, дело явно не в этом.

– Но что все-таки он сделал?

– Он склонился довольно близко ко мне, чиркнул спичкой, поднес пламя к кончику моей сигареты, затем выпрямился, отошел в другую часть приемной. Он стоял там и оттуда меня рассматривал, как картину или, возможно, пытался понять, как я вписываюсь в общую обстановку.

Это был странный взгляд. Он смотрел на меня и при этом не смотрел. Или видел не меня.

– Что было потом? – заинтересовался Мейсон.

– Он словно вернулся в реальность, рассмеялся и сказал, что, вероятно, ему пора отправляться за газетами.

– И ушел?

– Да.

– Кстати, что он с ними сделал?

– Оставил здесь.

– Он что-то говорил про портфель, когда уходил?

– Нет. Насчет него он звонил из гостиницы.

– Что ты сделала со всем, что он привез?

Она кивнула в сторону шкафа.

Подбор книги