Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Как я предполагаю, окружной прокурор сказал ему, что нужно иметь какое-то признание перед тем, как можно будет что-то сделать. В любом случае я нанял частного детектива, чтобы найти Пэттона, и мы его нашли. Как и Тельму Белл. Она и подсказала, как найти Пэттона. – Он повернулся к девушке. – Вы ведь сегодня разговаривали с кем-то из детективного агентства?
Она кивнула.
– Но я не знала, что это детектив, – заявила она. – Я не поняла, что именно ему нужно. Он хотел кое-что узнать у меня. Я ответила на его вопросы. Но я не знала, зачем ему эта информация и как он будет ее использовать.
– Это вкратце вся история, – снова заговорил Мейсон. – Меня наняли, чтобы представлять вас и попытаться привлечь Пэттона к ответственности. Я отправился в квартиру Пэттона после того, как узнал его адрес от детектива, который разговаривал с Тельмой. Я видел, как вы, Марджори, выходили из здания.
Девушки переглянулись. Марджори Клун сделала глубокий вдох, а потом серьезно посмотрела на адвоката.
– Что вы нашли в квартире Фрэнка Пэттона, мистер Мейсон? – спросила она.
– А что вы там оставили, Марджори? – ответил Мейсон вопросом на вопрос.
– Я не смогла попасть в квартиру.
Он укоризненно покачал головой, не произнося ни слова.
– Я не смогла! – вспыхнула она. – Я пришла к нему и стала звонить. Он не открыл, вообще никак не ответил. И я ушла.
– А дверь проверили? Не была ли она открыта? – спросил Мейсон.
– Нет.
– Когда вы уходили из квартиры, там…
– Повторяю вам: я не заходила в квартиру!
– Давайте не будем об этом спорить, – спокойно сказал Мейсон.
Перри Мейсон замолчал, продолжая неотрывно смотреть на Марджори Клун.
– И что дальше? – спросила она вежливо. Таким тоном говорят люди, которых рассказ собеседника не интересует, но воспитание не позволяет не слушать.
– Я хочу знать, видели ли вы полицейского, когда отходили от здания.
– Зачем?
– Потому что у вас был виноватый вид, – пояснил Мейсон. – Когда вы посмотрели на меня и увидели, что я смотрю на вас, вы тут же отвернулись и вели себя так, словно боялись, что я сейчас арестую вас и предъявлю обвинение в краже тысячи долларов.
Адвокат наблюдал за девушкой, прищурившись.