Делия Росси — «Леди второго сорта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди второго сорта читать онлайн

Обложка книги Леди второго сорта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге "Леди второго сорта"Новый мир, новая внешность, новые родственники - не слишком ли много нового? А если прибавить сюда тайны и загадки прошлого, то жизнь попаданки легкой точно не назовешь. Но я, Дина Вольская, никогда не отступала перед трудностями. Вот и в этот раз не сдамся. Мне бы только с одним невоспитанным оборотнем разобраться. Ну и с собственными чувствами заодно.В тексте есть:Уверенная в себе героиня, тайны и загадки, необычный дом, маги и оборотни, отношения от ненависти до любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Во всяком случае, от Беллы они точно не ждут ничего подобного.

Я с трудом выждала несколько минут, давая себе отдохнуть, а потом собралась с силами, снова поднялась и медленно, превозмогая боль и дрожь в слабых ногах, двинулась к двери.

Расстояние, которое на коляске преодолевалось за считанные минуты, сейчас показалось невероятно большим. Шаг. Еще один. И еще. Пальцы подворачивались, цеплялись за ворс ковра, я сама себе напоминала пьяного матроса, но продолжала упорно двигаться вперед.

И вот, наконец, выход из комнаты.

Дверь распахнулась. Темнота коридора заставила прищуриться, а уже в следующую секунду я пошатнулась и тут же почувствовала на талии чьи-то руки.

— Белла!

Голос Давенпорта звучал хрипло и взволнованно, я его не сразу узнала.

— Ты встала на ноги…

Опекун не договорил, прижав меня к себе так крепко, что я почувствовала щекой твердый корпус часов в его нагрудном кармане.

— Рэндальф?

От удивления я назвала опекуна по имени.

— Что вы здесь делаете?"

"— Как ты себя чувствуешь? — не ответив на мой вопрос, спросил Давенпорт.

— Стоять можешь?

— Кажется, да.

— Ну-ка.

Опекун чуть отстранился, но до конца не отпустил, продолжая страховать. Бесстрастное обычно лицо выглядело непривычно взволнованным, в глазах метался беспокойный огонь, щеки казались впалыми — то ли из-за усталости, то ли из-за отросшей за ночь щетины.

Странно. Никогда не видела Давенпорта небритым. Я посмотрела на опекуна внимательнее. Темные круги под глазами, уставший вид…

— Вы вчера не ушли к себе? Остались в особняке?

— Да, — неохотно ответил Рэндальф.

Видно было, что ему не хочется обсуждать эту тему.

— Но где же вы ночевали? Неужели в комнате тетушки?

— В кабинете стоит вполне пригодный для сна диван, — едва заметно усмехнулся Давенпорт, и тут же снова переключился на меня. — Ты как? Голова не кружится?

— Нет. Все нормально.

Я переступила с ноги на ногу и расставила их чуть шире для устойчивости. А уже в следующий миг колени дрогнули, икры свела судорога, и я покачнулась. Правда, упасть не успела.

Давенпорт удержал меня и мгновенно подхватил на руки.

— Ничего, — хрипло прошептал он, прижимая меня к себе, и снова повторил: — Это ничего. Тебе просто нужно набраться сил. Сейчас отдохнешь немного, и все будет хорошо.

Он быстро внес меня в комнату и направился к кровати, а я обнимала его за шею, ощущая горьковатый аромат туалетной воды, и не могла до конца поверить, что полностью чувствую свое тело. Вот сейчас, например, у меня мерзли босые ступни.

Подбор книги