Татьяна Солодкова — «Мертвый сезон в раю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мертвый сезон в раю читать онлайн

Обложка книги Мертвый сезон в раю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлом он — маг-целитель, занимающий престижную должность в столичном госпитале. В настоящем — лишившийся дара неудачник, сосланный в самую глушь с глаз долой.Она — темный маг с высоким уровнем дара, дочь самого могущественного мага королевства, бегущая прочь от воспоминаний и несчастной любви.Ее сердце разбито, его — сожжено дотла в прямом и переносном смысле.Они — полные противоположности и на дух не переносят друг друга.Однако, когда в маленьком приморском городке происходит серия загадочных убийств, а райский уголок превращается в место преступления, им придется найти общий язык и научиться сотрудничать. Чтобы выжить…Книга относится к циклу "Реонерия", но может читаться отдельно. Связь с другими книгами цикла — то же королевство и некоторые второстепенные герои.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако любоваться Инессой Лоуфорд Грегу взбрело бы разве что в бреду. Он привалился плечом к дверному косяку и сложил руки на груди.

— Зачем тебе Першильд в такую рань?

— М-м… — Смотрела Инесса при этом по-прежнему исключительно в пол. — Сказать «доброе утро»? — вышло почему-то вопросительно.

Что ж, надо отдать ей должное, врать Лоуфорд никогда не умела.

— Может, она еще спит. По ауре посмотрела?

В ответ на этот вопрос Инесса заметно разозлилась, вмиг растеряв всю свою напускную «фиалковость». Мотнула головой.

— Посмотришь ее… Отражатель со склада притащила — вся комната как белое пятно.

Хитрая старуха, вечно переоценивающая свою значимость и при этом имеющая доступ к любым артефактам гильдии. И неважно, что никому и даром не надо подглядывать за ней через стену — была возможность, и Першильд ею воспользовалась.

То же, что старая соседка зачем-то понадобилась Инессе в шесть утра, выглядело куда подозрительнее, чем то, что у нее в комнате установлен ненужный, в общем-то, отражатель.

— Опять замышляешь какую-нибудь гадость, — сделал вывод Грег."

"Сработало. Лоуфорд наконец-то подняла глаза… Даже не так — возмущенно вскинула личико, покраснев еще больше.

— Я?! — И столько негодования и обиды было в этом восклицании, что Грегори окончательно убедился: что-то замыслила. — Да не смотри ты на меня так! — снова возмутилась Инесса. — Тебя послушаешь, так я вообще исчадие ада.

Он, не меняя позы, дернул плечом, и пусть понимает как хочет.

Она и поняла — как согласие с ее утверждением.

Оскорбленно закатила глаза.

— Ах, ну да, куда же мне до Кардинес, не так ли?

Если расчет был на то, что после этого он начнет убеждать ее в том, что Эль ей и в подметки не годится, то Лоуфорд здорово просчиталась.

— И правда далеко, — спокойно согласился Грег.

Инесса фыркнула.

Инесса топнула ножкой.

Инесса сжала кулачки…

И, плюнув на старуху-соседку, которую так и не добудилась, бросилась к двери в свою комнату. Галопом, естественно.

Грегори проводил ее задумчивым взглядом. Бабка-кладовщица. Ферд. Ночная прогулка. Упоминание Сардинес… Выводы напрашивались неутешительные.

Оторвавшись от своей опоры, он вернулся в комнату, набросил на плечи вчерашнюю мятую рубаху и направился в конец коридора, застегиваясь уже на ходу.

Эль отрыла дверь со второго стука. Сонная, взъерошенная.

— Ты чего... — пробормотала она, часто моргая, будто бы умудрилась дойти до порога, так и не проснувшись.

Подбор книги