Мертвый сезон в раю читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Он наконец оставил несчастную и поднялся в полный рост, разводя руки в стороны…
Эль бы зажмурилась, но бить в кого-то магией не глядя — последнее дело.
Она запретила себе закрывать глаза и — ударила.
Глава 7"
"Бриэлла Делси сидела на крупном камне и зябко куталась в плед, заботливо предложенный ей кем-то то ли из сыскарей, то ли из гильдейцев. Одежду на ней давно высушили, а температура воздуха явно не располагала к теплым вещам, но девочку все еще знатно знобило: тонкие плечи под клетчатой шерстяной тканью время от времени заметно вздрагивали.
— Так я не понял… — пробасил седовласый сыскарь, почесав мясистую переносицу. — То видела, то не видела… Как так-то?.. Может, связно скажешь наконец?
От его грубого тона девчонка вздрогнула и втянула голову в плечи, крепче сжав дрожащими пальцами края пледа под горлом. В искусственном свете подвешенного в воздухе магического «светлячка» ее кожа смотрелась мертвенно-бледной и нездоровой.
— Я… — сорвалось со все еще синеватых губ. — Я…
Стоящая за плечом пострадавшей Кардинес тут же нахмурила брови и шагнула вперед, закрывая собой Бриэллу.
— А вы помягче с ребенком не пробовали? — поинтересовалась холодно. Да что там холодно — с воистину королевским апломбом. Напряженная, какая-то даже величественная, с идеально прямой спиной — ну точно королева, раздающая распоряжения своим пажам.
Грегори хмыкнул про себя и не стал вмешиваться: Эль и сама согнет этого солдафона в бараний рог — помощь не требуется.
Он рассудил верно: сыскарь инстинктивно попятился и снова почесал переносицу, на сей раз смущенно.
— Да я… — теперь уже пробормотал он.
— Не отличаетесь чувством такта, — отчеканила Сардинес, не торопясь сменять гнев на милость. — Вы, кажется, собирались всего лишь присматривать за потерпевшей, не так ли? — Тот, не ожидая такого напора, только кивнул. — Так вот и занимайтесь чем велено, — Кардинес добавила металла в голос. — По-моему, ваш начальник ясно выразился: не допрашивать несовершеннолетнюю, пока не привезут ее мать.
Сыскарь моргнул и почему-то перевел вопросительный взгляд на молча наблюдающего за ними Грегори.
Мужчина с досадой рубанул рукой воздух и отошел.
— Понаедут умники, — пробубнил себе под нос, но затевать перепалку, к счастью, не стал. Остановился в нескольких шагах и там и остался — наблюдать на расстоянии.
Эль же присела на корточки перед девочкой и накрыла своими ладонями ее бледные пальцы, согревая.