Измена. Я лучше чем она (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Измена. Я лучше чем она (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Хелен Кир.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Измена. Я лучше чем она (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"Хелен Кир
Измена. Я лучше чем она
Глава 1
Я больше не выдержу.
Он снова исчез. Ушел в разгар праздника. Неужели Давиду настолько противно стоять рядом со мной? Я же не виновата. Ни в чем не виновата. Кто знал, что именно так повернется наша жизнь!
Жму вызов, в ответ тишина. Она убивает меня. Вспарывает острыми крючьями бедное измученное сердце.
Давид всегда так делает, когда уезжает к ней. Молча разворачивается и уходит к женщине, с которой спит. К Кристине Завадской. Я знаю как ее зовут, представляете? Я даже знаю где они встречаются.
— Да, — отвечаю на звонок матери.
— Вы с ума сошли? — шипит она в трубку. — Каков концерт устроили. Позор! Что о нас люди подумают. Вся светская тусовка у нас. Немедленно отыщи Давида и возвращайтесь.
Бросаю в ответ невразумительную жалкую смесь слов и отбрасываю телефон как гремучую змею. Слезы жгут веки, раздирает глаза щипучая тушь. Что же ты делаешь, Давид? Что же ты с нами делаешь?
Паркуюсь как попало у шикарного отеля. Бросив машину, спешу внутрь. Боже, как же мешает узкое платье.
Мне больно не только физически, внутри сгораю заживо.
— Дина, Вы куда? — бросается наперерез охранник.
— Вон! — отталкиваю его. — Меня ждут в четыреста пятнадцатом.
Он растерянно отступает, я несусь как стрела. Лифт ждать не хочу. Сбрасываю туфли, перескакивая ступени, бегу на второй этаж.
Срываю табличку «не беспокоить» и отщелкиваю ручку. Они дверь не считают нужным запереть. Затаив дыхание ступаю в номер. Темнота. Готова ли я? Приглаживаю волосы, сильно кусаю губы, чтобы в чувство себя привести.
Не сдохнуть бы мне… Только бы не заплакать… Только бы выдержать.
Шаг. Еще. Шаг. Другой.
— Давид. Давид! Давид!!
Голос Завадской все громче.
В грудь вбивается горе. Суковатым огромным тараном прошивает тело, наматывая внутренности на твердую безжалостную неотесанную древесину. Хватаюсь за шею, разминаю кожу, чтобы хоть капля воздуха в грудь попала. Бесполезно. Задыхаюсь.
Шаг. Еще шаг.
На огромной шикарной кровати извиваются два тела. Вижу раскинутые ноги, длинные и стройные. Изящные руки обнимают мощную шею Давида.