Анна Солейн — «Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона читать онлайн

Обложка книги Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я оказалась в теле матери-одиночки, у которой отобрали детей и которую насильно выдают замуж за дракона.Будущему мужу я нужна только чтобы родить наследника, в доме хозяйничает его любовница, а с детьми мне не разрешают даже встретиться.Ничего, заключу сделку с любовницей благоверного, сбегу, вытащу детей — и начну новую жизнь.Пускай у меня есть только дом-развалюха и немного монет, зато я, кажется, умею колдовать.Выберусь! И детей сама подниму. Вот только… Дракон, а ты здесь откуда взялся? Я твоя истинная? И что? Никакой свадьбы не будет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Почему? Почему он меня боится? Какого, мать его, божьего хрена здесь происходит?

— Мам! — испуганно воскликнул рыжий мальчишка, но я уже не смотрел на него — видел только Рольфа.

Тот немного вытянулся за то время, что мы не виделись, но его макушка все равно была ниже прилавка.

А потом схватил рыжего за руку и потянул к двери, обойдя меня по широкой дуге.

— Но мама! Рольф!

— Пойдем! — упрямо выпалил Рольф. — Она нас сейчас нагонит!

— Но мам!

— Хью, иди! — натянуто улыбнулась Элис. — И попроси Миру налить Ушастику молока.

Без меня пироги не ешьте!

Мира? Ушастик?

О чем она?

Эти слова, кажется, успокоили рыжего мальчика, и он позволил Рольфу увести себя из магазина. Дверь хлопнула, и повисла тишина."

"Что за ребенок? От Грега, начальника охраны, которому я поручил поиски Элис, я знал, что у нее двое детей.

Но это был не ее сын, драконы чувствовали такие вещи.

Откуда тогда этот ребенок?

И как здесь оказался Рольф? Неужели Элис причастна к его побегу? Убью. Кулаки сжались сами собой.

— Уберите от меня руки, — процедила Элис.

Только в этот момент я понял, что умудрился обойти прилавок и схватить ее за локоть.

В голове был сплошной туман, среди которого ярко горело только одно слово: «Моя».

— Как ты посмела сбежать? — с трудом сдерживая злость, процедил я. — Еще и подговорила сбежать Рольфа! Что у тебя в голове⁈ Ты понимаешь, что…

Ты понимаешь, что я не смогу вас обоих защитить, если вы далеко?

Ни вас, ни этого рыжего мальчишку, который, кем бы тебе ни приходился, тоже тебе дорог⁈

Эти мысли пронеслись в голове за долю секунды, а затем в меня врезалась тяжелая волна силы.

От неожиданности я попятился — и рассмотрел в руках Элис булыжник. Вернее, судя по всему, боевой артефакт. Довольно сильный.

— Что ты делаешь?

— Вам здесь не рады, лорд Мэлори. Прошу покинуть магазин.

Да она… Я ее убью. Потом, вероятно, умру сам, но ее убью точно!

— Ты моя истинная, — со всем возможным спокойствием произнес я. — Поэтому я прошу тебя — заметь, пока прошу, — пойти со мной.

Не знаю, зачем тебе взбрело в голову бежать, но имей в виду — больше я таких фокусов от моей невесты и тем более жены — не потерплю.

Элис сжала зубы, а затем хмыкнула.

Грохнув булыжник-артефакт (во имя всего святого! никакого уважения к магии — разве можно ее заточать в такое неаккуратное хранилище? где обточка, где форма, где, в конце концов, почтение⁈) на прилавок, она наклонилась и выудила откуда-то из нижней полки свиток.

— Читайте, лорд Мэлори.

Подбор книги