Извращённые Узы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Извращённые Узы» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кора Рейли.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Извращённые Узы» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"— Должно быть, они были подростками, членами мафии, когда наказывали тебя. Взрослые мужчины, по нашим меркам.
Я прижалась к нему, коснулась его щеки и покачала головой.
— Не надо, обещай мне, что не будешь наказывать из-за меня.
Лицо Нино оставалось прекрасной, холодной маской.
— Они когда-нибудь спрашивали, как тебе здесь? Они боялись, что я могу издеваться и насиловать тебя? Они вообще разговаривали с тобой на нашей свадьбе или с тех пор?
Я сглотнула.
Я старалась не думать о своей старой семье. Все связанные с ними воспоминания несли на себе тяжесть боли и печали.
— Они меня поздравили.
Я видела их всего несколько секунд во время приема, когда все поздравляли нас с Нино с нашей свадьбой, но больше я ничего не помнила.
Я была слишком поглощена своим ужасом. С тех пор они не связывались со мной, и не потому, что я являлась частью Каморры —мы едва видели друг друга, когда я все еще была частью семьи Риццо.
— Обещай мне, что не причинишь им вреда. Это должно быть моим решением, а не твоим.
Нино глубоко вздохнул и наконец кивнул.
— Я не причиню им вреда.
— И Римо тоже. И никто больше из Каморры.
Легкая улыбка тронула губы Нино.
— Хорошо.
Я скрестила руки на груди Нино, изучая его красивое лицо. Несколько прядей его волос упали на висок, и я осторожно откинула их назад, затем провела кончиками пальцев по подрезу.
— Как ты себя чувствуешь? Столько всего произошло за последние несколько дней.
— Римо может постоять за себя, и он не один. Фабиано проследит, чтобы мой брат держал свои эмоции под контролем.
— Я не имела в виду, что Римо уйдет. Я имела в виду твои эмоции. Ты к ним привыкаешь?
— После первого наводнения все стало спокойным. Я чувствую эмоции, не всегда, не все из них, но они есть.
Я нежно поцеловала Нино.
— Я всегда здесь. Если я тебе понадоблюсь, я помогу.
И все же я надеялась, что у Нино не случится еще одного такого срыва, особенно теперь, когда Римо не было дома, чтобы успокоить его.
— Когда вернутся Римо и Фабиано?
Я не спрашивала подробностей, потому что если бы Нино захотел поделиться, он бы рассказал, но до сих пор он был довольно замкнутым.
Он вздохнул.
— Надеюсь, через несколько дней, в зависимости от успеха их миссии.
Любопытство прорвалось сквозь меня, но я оттолкнула его.
• ── ✾ ── •
— Иди в нашу спальню. — сказал Нино, напугав меня, когда я лежала свернувшись калачиком на диване в игровой комнате. Это было через три дня после нашего разговора.
— В чем дело? — спросила я.