История одной (не)любви читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Они бросали недоуменные взгляды то на невесту, отказавшуюся от свадебного платья и прически, то на своих хозяев, покрасневших от негодования.
— Спасибо, что беспокоитесь обо мне, — Дея постаралась, чтобы улыбка вышла любезной, — но у меня уже есть свадебное платье.
— Вряд ли ваше платье лучше, чем те, что предлагаю вам я! — с горячностью воскликнул Ленард. — Кто его шил?
— Имя портного ничего вам не скажет.
— Так я и думал!
— Но оно дорого мне как память, поэтому я надену его. И это не обсуждается.
Ленард сморщил лоб:
— Могу я его увидеть?
— Это исключено.
— Позвольте хотя бы сделать вам прическу, — вмешался мэтр Жувалье.
— Спасибо, но я справлюсь сама, — отрезала Дея голосом, не терпящим возражений. — Ниона, проводи достопочтенных мэтров.
Подойдя к порогу, она распахнула двери.
— Это возмутительно! — Ленард подхватил саквояж и, не оглядываясь, направился прочь.
За ним потянулись помощники, неся коробки с платьями.
— Вы не представляете, от чего отказались! — поддакнул Жувалье.
— Всего хорошего, господа.
Оставшись одна, Дея закрыла входную дверь на щеколду. Теперь никто не сможет войти к ней из коридора.
Она прошла в гардеробную.
Вчера Катарина распаковала, отпарила и развесила ее вещи. Дея пробежалась равнодушным взглядом по светлым муслиновым платьям.
Не то.
Открыла тяжелый, окованный железом сундук. Здесь хранились ее вдовьи платья.
Зарылась пальцами в тяжелую темную ткань, пахнущую полынью. Поднесла к лицу и вдохнула.
Горьковатый запах навеял воспоминания.
Так пахло в аптеке Бертрана.
Глаза защипало от нахлынувших слез…
— Миледи? — Тихий шепот заставил Дею поднять голову. Перед ней стояла, нервно теребя фартук, Катарина. — Я пришла, как вы приказали…
— Хорошо. Найди платье, в котором я приходила прощаться с Бертраном перед бегством в Шенвейс. То, из миткаля.
Горничная побледнела.
— Миледи… зачем оно вам?
По губам ворожеи скользнула кривая усмешка:
— Надену на свадьбу.
— Но… милорду это вряд ли понравится… — пролепетала Катарина.
— Меньше всего меня беспокоит, что подумают люди. Выполняй!
* * *— Нервничаешь?"
"— Да, Ваше Величество.
Император хмыкнул, а Йеванн сильнее сжал коробочку с венчальными кольцами.
— Ничего, недолго осталось, — Венарий похлопал его по плечу. — Все скоро закончится.
Император был в хорошем расположении духа, разве что не насвистывал. Еще бы, все идет строго по плану.