Алина Углицкая — «История одной (не)любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

История одной (не)любви читать онлайн

Обложка книги История одной (не)любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алина Углицкая
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они бросали недоуменные взгляды то на невесту, отказавшуюся от свадебного платья и прически, то на своих хозяев, покрасневших от негодования.

— Спасибо, что беспокоитесь обо мне, — Дея постаралась, чтобы улыбка вышла любезной, — но у меня уже есть свадебное платье.

— Вряд ли ваше платье лучше, чем те, что предлагаю вам я! — с горячностью воскликнул Ленард. — Кто его шил?

— Имя портного ничего вам не скажет.

— Так я и думал!

— Но оно дорого мне как память, поэтому я надену его. И это не обсуждается.

Ленард сморщил лоб:

— Могу я его увидеть?

— Это исключено.

— Позвольте хотя бы сделать вам прическу, — вмешался мэтр Жувалье.

— Спасибо, но я справлюсь сама, — отрезала Дея голосом, не терпящим возражений. — Ниона, проводи достопочтенных мэтров.

Подойдя к порогу, она распахнула двери.

— Это возмутительно! — Ленард подхватил саквояж и, не оглядываясь, направился прочь.

За ним потянулись помощники, неся коробки с платьями.

— Вы не представляете, от чего отказались! — поддакнул Жувалье.

— Всего хорошего, господа.

Оставшись одна, Дея закрыла входную дверь на щеколду. Теперь никто не сможет войти к ней из коридора.

Она прошла в гардеробную.

Вчера Катарина распаковала, отпарила и развесила ее вещи. Дея пробежалась равнодушным взглядом по светлым муслиновым платьям.

Не то.

Открыла тяжелый, окованный железом сундук. Здесь хранились ее вдовьи платья.

Зарылась пальцами в тяжелую темную ткань, пахнущую полынью. Поднесла к лицу и вдохнула.

Горьковатый запах навеял воспоминания.

Так пахло в аптеке Бертрана.

Глаза защипало от нахлынувших слез…

— Миледи? — Тихий шепот заставил Дею поднять голову. Перед ней стояла, нервно теребя фартук, Катарина. — Я пришла, как вы приказали…

— Хорошо. Найди платье, в котором я приходила прощаться с Бертраном перед бегством в Шенвейс. То, из миткаля.

Горничная побледнела.

— Миледи… зачем оно вам?

По губам ворожеи скользнула кривая усмешка:

— Надену на свадьбу.

— Но… милорду это вряд ли понравится… — пролепетала Катарина.

 — И люди… И что подумают люди?

— Меньше всего меня беспокоит, что подумают люди. Выполняй!

* * *— Нервничаешь?"

"— Да, Ваше Величество.

Император хмыкнул, а Йеванн сильнее сжал коробочку с венчальными кольцами.

— Ничего, недолго осталось, — Венарий похлопал его по плечу. — Все скоро закончится.

Император был в хорошем расположении духа, разве что не насвистывал. Еще бы, все идет строго по плану.

Подбор книги