Анна (Нюша) Порохня — «История Мадлен»: читать онлайн бесплатно полную версию

История Мадлен читать онлайн

Обложка книги История Мадлен
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удивительные времена Марии-Антуанетты и одна попаданка, чуть изменившая свою судьбу.Реальная ли это история, случившаяся в параллельном мире, или сказка, -- Вы решите сами))А мы, авторы, просто хотим сказать, что каждый человек -- сам творец своей судьбы.Эта книга -- плод коллективного творчества и споров.С любовью -- Анна Лерн, Марьяна Брай, Эва Гринерс, Кира Страйк и Полина Ром.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Небогатое убранство, говорило о тяжёлом положении хозяев, но по всему было видно, что они приличные люди. Из-за полога, отделяющего угол от остальной комнаты, выглянула молодая девушка, примерно моих лет и Пьер сказал:

– Это Катрин – моя дочь. Она ткачиха, как и мать.

Девушка неловко присела передо мной и снова спряталась за пологом. Она была очень милой, с большими, голубыми глазами и светлыми волосами, мелкими кудряшками, обрамлявшими лицо. Похоже это из-за нее, семья лишилась работы.

– Итак, я слушаю вас. – Пьер указал мне на деревянное кресло возле пустого очага и я села.

Не спеша, объяснив ему ситуацию, я замолчала, а он, задумчиво смотрел перед собой, поглаживая бороду. Силви, тоже молчала, стоя возле полога, из-за которого снова высунулась белокурая головка Катрин.

– Здесь есть помещение, в котором располагалась мастерская гобеленов. Там даже остались кое-какие станки. – наконец сказал хозяин дома. – Если вы поговорите с владельцем, то возможно получите их в аренду.

– Вы знаете этого человека? – у меня даже поджилки затряслись от радости.

Неужели мне повезло?

– Конечно. Я могу показать вам где он живет. – предложил Пьер и сказал жене: – Силви, угости нашу гостью чаем.

Женщина сняла с крючка закопченный чайник и виновато сказала:

– У нас травяной чай. Пьер сам собирал.

– Это прекрасно! – быстро заверила я её и уже через минуту, попивала ароматный чай из чистой кружки.

– Мне не вериться, что у нас может быть работа… – Силви не выдержала и всхлипнула. – Я уж думала, что мы помрем с голоду.

Малыш Теодоро помогает нам и я все время боюсь за него, ведь на улице много злых людей.

– Я буду очень рада, если смогу помочь вам, – искренне сказала я, проникаясь приязнью к этим милым людям, попавшим в трудную ситуацию. Воистину, Бог дает встречи, в которых мы нуждаемся.

– Мадмуазель Мадлен… – Пьер немного замешкался, а потом спросил: – Есть еще кое-какие люди, обиженные этим проклятым мануфактурщиком… Я думаю, что вам понадобятся и другие мастера…

– Это было бы чудесно! – воскликнула я, все больше убеждаясь в том, что Теодоро не просто мальчик, а ангел, спустившийся с небес.

Хотя в их случае, ангелом, видимо была я. – Как только я договорюсь о помещениях, приведите их познакомиться!

– Я не знаю как благодарить вас, мадмуазель! Очень надеюсь, что у вас все получится! – Силви не переставала плакать. – Я обязательно помолюсь за вас Божьей Матери и святой Катарине!

В дом вошел Теодоро и с любопытством уставился на нас.

Подбор книги