Глава семьи Пембертон (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Глава семьи Пембертон (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Юлия Арниева.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Глава семьи Пембертон (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"Наш второй поцелуй был глубоким, требовательным, шелковым, голодным, от него кружилась голова и сбивалось дыхание… На несколько секунд я потерялась в своих эмоциях, и мне с трудом удалось прийти в себя и вернуть контроль над разумом. Нехотя прервав поцелуй, я взглянула на мужчину, заметив, что Дэвид улыбается, а его тёмные как ночь глаза светились страстью… и озорством.
— Ты сходишь завтра со мной на свидание?
— Да, — коротко ответила, и мои губы снова накрыли страстным поцелуем.
Наш третий поцелуй был неистовым, дразнящим, дурманящим, полным чувственности и обещания… От него слабели ноги, по телу прокатывались обжигающие волны, вызывая жгучее желание внутри, растекаясь по венам и скручиваясь в тугой комок внизу живота.
Глава 65
— Нет! Серьёзно?! Вы заперли своего учителя и сбежали?! — неверующе воскликнула, разразившись смехом, — и что с вами сделал мсье Джон?
— Заставил неделю чистить камины, убирать конюшню и мыть посуду — это было самым унизительным.
— Почему? — уточнила, продолжая смеяться. Дэвид твёрдо решил ускорить дату нашей свадьбы и каждый день приглашал меня на свидания, рассказывая о себе разные истории, заочно знакомил со своей многочисленной семьёй и выспрашивал о моей жизни.
— За нами потом перемывали, — притворно жалобно протянул Дэвид, своим насупленными видом снова меня рассмешив.
— Никогда бы не подумала, что в детстве ты был хулиганом, кажешься таким серьёзным.
— Отец был строгим родителем, — со смехом произнёс Дэвид и заговорщическим тоном продолжил, — вот только с Брайном ему не удалось справиться, но папа верит, что и его младший сын остепенился.
— О нет, я уверена, что мсье Джон всё о вас знает, он очень проницательный мужчина, — возразила и, чуть помедлив, добавила, — в отличие от его сыновей.
— Повторишь это, когда мы выйдем из ресторана, — многообещающе протянул Дэвид, окинув практически пустые тарелки после нашего ужина.
— Официант! Подайте меню, пожалуй, я закажу себе десерт, — как можно доброжелательней улыбнулась мужчине, который, сверкнув своими чёрными глазами, прошептал:
— И не надейся, я не забуду о твоих необдуманных словах и тебя ждёт заслуженное наказание.
— Жду с нетерпением, — томно выдохнула и медленно провела кончиком языка по краю бокала, сдавленный стон был мне наградой.