Юлия Арниева — «Глава семьи Пембертон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глава семьи Пембертон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Глава семьи Пембертон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разменявшая четвёртый десяток женщина, а молодая девушка в чужом мире. Александра Пембертон - единственная дочь, любимица отца и старших братьев. Но стоило только привыкнуть к людям, волею неведомых сил, ставших тебе семьёй, как моя жизнь снова делает крутой поворот. И я без оглядки отправляюсь в бега, скрываясь от тех, кто уничтожил моих близких… вот только тот, кто посмел покуситься на ставших мне родными людей, не знал с кем связался, и опыт прошлой жизни поможет мне воздать по заслугам тому, кто виновен в гибели моей семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что?! Сам Стафансон?! И он согласился построить здесь завод?! С нами? — одновременно взревели Чарлз и Джордж, не выдержав бури эмоций, переполнявших их, вскочили с кресел и заметались по кабинету.

— Да Томаса и Говарда разорвёт от зависти! Они больше всех смеялись над нашим планом!

— Эдвин сдохнет от разочарования! Он уже подсчитал, какие убытки мы понесём, — воскликнул Джордж и, тут же подхватив меня на руки, закружил по кабинету, — как тебе удалось заманить к нам самого Стафансона?

— Отпустишь — расскажу, — чуть придушенно прошипела, невольно заряжаясь радостью партнёров и только сейчас осознав, что всё это реально и мы действительно строим свой завод.

Разговор затянулся, мужчины, пребывая в возбуждённом состоянии, строили планы один грандиознее другого. Даже порывались поучаствовать в ещё одном тендере, но радует, что тут же поумерили свой пыл, второй нам пока не вывезти. И обоим не терпелось познакомиться с сыном основателя первого крупного завода не только Вирдании, но и других стран.

"

"Сообщать Джорджу и Чарлзу, что мсье Дэвид через пару часов прибудет в особняк и будет угощать мистера Бакстера вирданским бренди, я не стала. Хотя чего уж, подмывало щёлкнуть деда по носу и нарушить его матримониальные планы на счёт меня. И кто бы знал, сколько сил потребовалось, чтобы промолчать и не пригласить Чарлза и Джорджа на ужин.

Договорившись о времени завтрашней встречи, я проводила партнёров к выходу и поспешила в свои покои. До прихода Дэвида оставалось всего полчаса, и мне хотелось немного прийти в себя после трудного дня.

«И ванну я принимала не потому, что хотела хорошо выглядеть, просто вода — отличное средство для снятия усталости», — мысленно перед собой оправдывалась, выбирая наряд…

Глава 44

Просто невероятно, но Дэвиду удалось завоевать симпатии всех моих домочадцев. Санди и Кейт с восторгом внимали каждому его слову. Миссис Джоан благосклонно позволила поцеловать свою руку, а после назвала его галантным молодым человеком, коих в это время практически не осталось.

С Джери они обсудили трудности работы копперов и подкупное начальство. Даже деда ему удалось обаять, и тот ни разу за вечер не съехидничал.

Мне тоже было уделено внимание непревзойдённого мастера по охмурению. Восхищённый взгляд, ласковая улыбка и нежное прикосновение горячих губ к тыльной стороне моей ладони, после которого сонм мурашек пронёсся табуном по моему телу, концентрируясь внизу живота и сворачиваясь в тугой жгут желания.

Подбор книги