Дарья Донцова — «13 несчастий Геракла»: читать онлайн бесплатно полную версию

13 несчастий Геракла читать онлайн

Обложка книги 13 несчастий Геракла
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– С клубникой, вместо сливок, – пояснил я.

– Во, блин, – запричитал врач, – совсем люди того!

– Перепутали случайно баллончики! – тихо сказал я. – С каждым может произойти.

– Да где они его взяли!

– В холодильнике.

– Кто же бытовую химию в нем держит!

Я приободрился. Правильный вопрос! Стой баллончик в шкафчике, в туалете, я ни за что бы не принял его за дозатор со сливками!

Нюша, услыхав возмущение врача, притопала в гостиную и заявила:

– И чаво? На ем написано: хранить в прохладе!

– Но ведь не с продуктами, – справедливо возмутился я, – кто же на полки к сыру и колбасе такое сует.

В крайнем случае вынеси на балкон.

– Ну ты даешь! – вытаращилась Нюша. – Июнь стоит, жарища! Для сохранности я его в холод сунула, дорогая вещь, двести рубликов отстегнула. Кто ж знал, что вы ее жрать станете!

– Откройте рот, – велел доктор Николетте.

Маменька покачала головой.

– Губы поднимите, – вздохнул врач.

Глава 25

Я отвернулся к окну. Да уж! Положение хуже губернаторского. Вдруг за спиной раздался странный, шамкающий звук:

– Вава! Ушашно! Кошмар! Бешобрашие!

Я обернулся и отступил к стене.

Николетта, размахивая руками, надвигалась на меня.

– Ты нарошно, шпешиально! Нашшло!

– Вы расцепили ей зубы! – обрадовался я. – Но почему она шепелявит?

Врач протянул руку, я уставился на его ладонь, не очень понимая, что за предмет находится передо мной.

– У этой женщины съемные протезы, – пояснил врач, – я их просто вытащил. А вот с молодым человеком труднее будет… Может, в НИИ стоматологии его отвезти? Дайте-ка баллончик! Прочитаю состав.

Я находился в полном ступоре. Надо же, у Николетты протезы! Мне такое и в голову не приходило. Впрочем, маменька, постоянно жалуясь на здоровье, ни разу не упомянула о зубной боли, мог бы и раньше догадаться!

– Ясно! – воскликнул доктор. – Ну-ка, несите кипяток!

Я погалопировал на кухню за чайником. Не прошло и получаса, как Антон сумел проговорить:

– Ты нарочно! Всегда ненавидел меня!

Сами понимаете, что любые оправдания в подобной ситуации бессмысленны.

– Все хорошо, что хорошо кончается, – обрадованно воскликнул доктор, тряся Антона за плечо, – завтра отправляйтесь к стоматологу, вам лазером все остатки счистят. Если опять почувствуете, что зубы склеивает, мигом горячей водой рот прополоскайте. Вот тут написано, видите: «Можно легко удалить с помощью кипятка».

– Ваня, – простонала, стараясь не артикулировать, Николетта, – принеси нам шай!

– Что? – не понял я.

Маменька посерела.

– Шай ш шахаром.

Подбор книги