Константин Фрес — «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову! Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных. Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы. Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства. А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сладковатые легкие морсы, шипящие в бокале лимонады — всего этого у людей не встретишь!

— Сможем ли мы приготовить что-то похожее? — тревожно спросил Карл, с опаской пробуя не вкус шипящий напиток.

На вкус он был похож на ананасовый компот с нотками кокоса. Странное сочетание.

— В крайнем случае, — решила я, — просто будем продавать коньяк!

В общем, нам было что обсудить, когда мы вернулись в старую таверну.

А поутру, когда мы с Карлом, не выспавшиеся и взбудораженные, топили печь, пришел Бъёрн. И новости у него были престранные и даже пугающие.

— Девицы ваши, — сказал он, грея руки у огня и стряхивая дождевые капли с плеч, — из города бежать хотели. Видно, вы-то и не знали, что у старика был тайник. А они его точно нашли и вытащили все добро оттуда.

— Как знать, — неуверенно ответил Карл. — Что и сколько они нашли.

— Теперь-то мы точно ничего такого не узнаем, — согласно ответил Бъёрн, кивнув головой. — Потому что, верно, девицы все ж растрепали о своей удаче. Наверное, много там было денег, коль их подстерегли на дороге и убили.

— Убили! — ахнула я, всплеснув руками. — Вот же глупые гусыни!

— Не жалей, — сурово прервал мои причитания Бъёрн. — Не стоит тот жалости, кто обворовывает доброго хозяина. Поделом им.

— Но такие молодые, — пробормотала я. Вот оно, жестокое средневековье!

— А стали старше б, так и вовсе могли с ножом к горлу приставать, золото требовать, — резонно заметил Бъёрн.

— Золото? — удивился Карл.

— Ну, вроде как золотой нашли возле тел, — ответил Бъёрн. — Да, парень, здорово они тебе облегчили карман! Золото тебе очень пригодилось бы.

— И где же тот золотой? — спросил Карл.

— Да тоже, небось, в чьи-то жадные руки попало, — ругнулся Бъёрн. — Такие вот дела.

Девиц все же было жаль.

Но долго жалеть их было некогда. У нас были дела поважнее — придумать, как на новом месте таверну открыть.

— Для этого деньги нужны, — сказала я. — Мы должны заработать много денег здесь, чтобы вложить их в дело там. Нанять людей, чтобы они помогли нам привести там все в порядок.

Купить новой утвари. Мебель.

— Значит, тут нужно будет работать больше и усерднее, — ответил Карл. — Но…

Тут он замолк.

— Что? — спросила я.

— Господин Феланор обещал, что обернется быстро, — с грустью сказал Карл. — А значит, и тебя заберет. И я один останусь. Нет, не подумай, я справлюсь! Но вместе дела вести было б веселее.

Тут я призадумалась.

Феланор заберет меня?

А я что, вещь?

Наверное, я и сама могу решать, где мне быть и что мне делать.

Подбор книги