Нева Олтедж — «Украденные прикосновения»: читать онлайн бесплатно полную версию

Украденные прикосновения читать онлайн

Обложка книги Украденные прикосновения
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Милен Правила, Я знаю их, но я никогда не следовала им. Я переехала в его город, в его владения без разрешения. И теперь пришло время мне заплатить за это. Выйти замуж за холодного, расчетливого дона из La Cosa Nostra, за человека, которого многие никогда не видели и не могли распознать, и навсегда быть связанной с мафией. Но когда он приходит за мной, я понимаю, что мы не в первый раз встречались. Сальваторе Меня уже больше ничто не удивляет. Я слишком много видел и сделал. До нее. Она — аномалия, живущая в бедности, в МОЕМ городе, без разрешения. Меня влечет к ней так, как я и представить себе не мог. Она зажигает меня и интригует. Я хочу большего, чем украденные прикосновения. Я хочу ее всю. А то, что Сальваторе Аджелло хочет, он получает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На улице темно, а при ярком свете в комнате любой, кто посмотрит в нашу сторону, будет иметь прекрасную видимость.

""Люди увидят нас"", — шепчу я, а затем испускаю низкий стон, когда большой палец Сальваторе нажимает на мой клитор.

""Мне плевать на людей"". Он прикусывает мою нижнюю губу и переходит к подбородку. Пальцы внутри меня продолжают двигаться, растягивая мои внутренние стенки.

""Я тоже люди, Торе"". Я вздыхаю, затем задыхаюсь, когда он снова прикусывает мою губу.

""Ты не люди"".

""О?"" Дрожь сотрясает мое тело так сильно, что я едва могу произнести слова.

""И кто же я?""

Его рот замирает. Медленно он поднимает голову и смотрит в мои глаза.

""Моя"", — говорит он и вводит свои пальцы до конца, попадая в то место, которое нашел только он. ""Ты моя, Милен"".

Я вздрагиваю, когда кончаю, и прижимаюсь к его груди для поддержки.

Сальваторе убирает руку, затем берется за мои бедра и поднимает меня. Я обхватываю ногами его талию и набрасываюсь на его грешные губы, чувствуя его твердый член за тканью брюк, когда он упирается мне в сердцевину.

Звук визжащих шин где-то снаружи доносится до нас. Сальваторе вскидывает голову и смотрит через мое плечо на двор, виднеющийся за окном.

""Стефано! Альдо!"" — кричит он, резко разворачивается и направляется через комнату, все еще крепко обнимая меня. "" Через кухню. Альдо первый"".

Пока Сальваторе отдает приказы, я смотрю через его плечо на двор через окно. Две черные машины припарковались у края лужайки, и из них выходят люди с оружием. Через секунду раздаются выстрелы.

Сальваторе опускает меня на землю и берет мой подбородок между пальцами. ""Ты пойдешь со Стефано"".

Я моргаю на него, испуганная и растерянная. В следующее мгновение рука Стефано хватает меня за плечо и оттаскивает.

""Что… Торе!"" Я дергаю руку, пытаясь освободиться от хватки Стефано. Я никуда не пойду без своего мужа.

Сальваторе смотрит на меня, затем переводит взгляд на Стефано и кивает ему. ""Ценой своей жизни, Стефано"".

""Моей жизни, босс"", — говорит Стефано рядом со мной, обхватывает меня за талию и убегает.

Сальваторе остается стоять на том же месте, несколько секунд смотрит нам вслед, пока мы отступаем, а затем лезет в куртку. Я в ужасе смотрю, как он достает пистолет и поворачивается в сторону двойных стеклянных дверей на противоположной стороне комнаты. Двери, ведущие на передний двор, где, судя по крикам и звукам выстрелов, только что разверзся ад.

Хаос."

"Некоторые гости бегут, пытаясь найти укрытие или убежище в доме.

Подбор книги