Дмитрий Ромов — «Союз-77. Книга 2. Мы одной крови»: читать онлайн бесплатно полную версию

Союз-77. Книга 2. Мы одной крови читать онлайн

Обложка книги Союз-77. Книга 2. Мы одной крови
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Как всё закрутилось, так и крутится. Ещё месяц не прошёл, как я снова в 1977, а вокруг уже КГБ, Ангола, коварные агентки, заговоры, предатели и тайные общества.Миллион завязок, ниточек, намёков и вопросов. Но СССР жив, комсомолки юны и прекрасны, молоко всё ещё в бумажных пирамидках, а в спине никаких болей.Так что будем спасать Союз от гибели. Но сначала выявим того, кто именно открыл на меня охоту. Боюсь, он сильно ошибся и сам очень скоро станет моей законной целью.📣 Друзья, все замечания технического характера, исправления, факты, цены и прочее, присылайте, пожалуйста, в личных сообщениях!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А торжественные и обветшалые дворцы и церкви, величественные и горделивые, как стоят, так и будут стоять. Разве что туристов станет больше и только.

Вскоре наша лодка причалила к берегу и подошла к покосившимся деревянным столбам перед старинным палаццо. Из входной двери, ведущей прямо на ступени к воде, выскочил швейцар. Багажа у нас не было и он подождал пока мы поднимемся. Провёл нас по коридору с мозаичным полом и стенами, выложенными мрамором, в большой холл с резным деревянным потолком и деревянными же колоннами.

Выглядело всё красиво, но… запущенно. Внутри было сыро и зябко. Промозгло.

— Добро пожаловать, господа, — с достоинством поприветствовал нас портье и передал ключи подскочившему коридорному.

Тот разочарованно отметил отсутствие багажа, а то, что Хакан не доверил ему нести свой кожаный саквояж, воспринял, как дурной знак. Это означало, что на чаевые можно было не рассчитывать.

Впрочем, Хакан не стал жмотиться и вручил ему несколько итальянских бумажек. Наши номера оказались друг напротив друга.

У меня вид был на канал, а у него — на узкий и облезлый колодец внутреннего двора.

— Предлагаю пойти позавтракать, а потом немного отдохнуть, поваляться, прийти в себя, — предложил он. — До вечера у нас свободное время. Программа начнётся ближе к ночи. Так что можно вздремнуть, если появится желание. Ты бывал раньше в Венеции? И раз уж так вышло, если ты не против, то останемся на этом более неформальном и дружеском «ты».

«Ты» далеко не всегда звучит по-дружески, но я уж не стал заострять на этом его внимание и согласился.

— Бывал, — кивнул я, не вдаваясь, опять-таки в подробности. — Но давно, вернее, не скоро. Так что с радостью погуляю. Жаль что отель не рядом с Сан-Марко. Там вид был бы ещё лучше.

Это я его просто поддел, мне вид был не так уж и важен, честно говоря. Стоять долгие часы у окна, потягивая кампари, или что тут принято потягивать, я не собирался.

— Ну, знаешь, у нас тоже есть бюджет и пять звёзд только большим начальникам оплачивают.

Но здесь тоже хорошо, надеюсь, тебе понравится. К тому же, тут совсем близко мост Риальто и до Сан-Марко пешком минут десять-пятнадцать. Опять же удобно отправиться туда, где нас ждут вечером. Кстати, здесь на завтрак подают просекко. В Венеции принято пить просекко с самого утра, — улыбнулся Хакан. — Так что можем за завтраком и начать.

— Как аристократы или как дегенераты? — вспомнил я Лёлика из «Бриллиантовой руки».

Подбор книги