Случайная жена повелителя читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Впрочем… этот надменный правитель Арна даже не соизволил ни единым словом смягчить официальную церемонию бракосочетания. Радскары не были бездушной расой — я знала, что они с особой нежностью относились как к своим половинкам, так и к детям. А этот надменный гад даже не обернулся к своей испуганной невесте. Просто купил, как овцу на базаре — и потащил к себе во дворец, к остальному гарему. По слухам, у правителя Арна был один из самых больших гаремов на планете. И хотя после состоявшийся свадьбы все девушки должны будут покинуть стены дворца, факт оставался фактом: Рэнд Дэйррэн ничем себя не ограничивал, в то время как моя несчастная соседка отчего-то должна была чувствовать себя грязной из-за пары легких романов.
Прищурившись, я посмотрела на широкую спину правителя.
Нетушки, никакого чувства вины я испытывать не должна — правителю вообще повезло, что какая-то девица согласилась стать его супругой после такого большого количества… хм, пробега."
"«Бедная Найви. И я тоже бедная. Скорее бы мне уже распрощаться с этим платьем, и всей этой историей».
Глава 4
Нет, что ни говорите, но такие свадьбы мне не нравятся: идёшь за будущем мужем как довесок какой-то, вместо того, чтобы гордо вышагивать рядом с ним, демонстрируя всем гостям дорогущее свадебное платье и прическу, сделанную в лучшем салоне района.
Впрочем, вполне возможно, в конце третьего дня Найви ожидает как раз нечто подобное, но конец свадьбы я не увижу, потому что меня даже в качестве гостьи не пригласили. Побрезговали, наверное: все- таки, по мнению радскар, люди не очень хорошо пахнут.
А может, всё дело в том, что эта раса предпочитала не делиться с остальным миром своими традициями, устоями, ритуалами. Страшно сказать, но я, наверное, первый человек, который может свободно изъясняться на радскарском наречии — и то, из-за этой несчастной свадьбы: несмотря на то, что я работала на Арне и работала только с радскарами, никому даже в голову не пришла мысль обучить меня родному языку — нет, мы все говорили на всеобщем земном.
Лишь когда господин Днарр дожал меня с этим первым свадебным днём, мне, наконец-то, предложили пройти программу обучения. К счастью, спустя одиннадцать веков, люди придумали более простой и эффективный способ изучения языков: многолетние зубрёжки английского остались глубоко в прошлом. Теперь тебя заводили в затемнённую комнату, усаживали в полукресло –полукровать, надевали зеркальный шлем — и ты на несколько часов полностью отключался от окружающего мира.