Анна (Нюша) Порохня — «Шлейф сандала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Шлейф сандала читать онлайн

Обложка книги Шлейф сандала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Самое ужасное, что могло случиться с мастером спорта по вольной борьбе, так это попасть в чужой мир, в тело миниатюрной девицы, которую по закону жанра обижают злобные родственники. Но закаленный спортом характер обязательно проявит себя, и все враги окажутся на лопатках. Туше и фееричный хеппи-энд обеспечены! Фэнтези Россия
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, выходит, что и она, и я умерли в том мире, чтобы возродиться в этом? Но где же тогда хозяйки, тела которых мы заняли? Закончили свой земной путь? Вопросы, вопросы…

- Да! – женщина вдруг засмеялась, и грусть из ее глаз исчезла, уступив место теплому веселью. – И подняла крик, увидев склоненного надо мной черноглазого красавца! Молодая невеста потеряла сознание и ударилась головой о край кровати. Видимо для нее брачная ночь была тоже стрессом…

- И что случилось потом? – мне даже представить было страшно, что бы я отчебучила, окажись на ее месте.

Наверное, князь надолго бы запомнил эту ночь…

- А потом я несколько недель пролежала в постели, а Вахтанг ухаживал за мной, - госпожа Эристави мечтательно улыбнулась. – Я влюбилась в него и через год родила сына Соломона. Правда он умер, не дожив до своего трехлетия, всего несколько дней… Нузгара я родила через два года. Это отец Давида… Моя новая жизнь оказалась намного лучше прошлой. Я не жалею, что так случилось. Превратиться из сорокалетней старой девы в юную княжну, имеющую красавца мужа - не самое ужасное, что могло случиться… Ну, не считая некоторых нюансов.

Один из которых - моя свекровь… Дай Бог ей долгих лет жизни.

- Видимо, это ее я видела в вашем доме, - догадалась я, вспомнив строгую старуху, отчитывающую меня, как школьницу.

- Да, это была старая Кэто. Она очень щепетильна в вопросах чистоты крови, а в Давиде просто души не чает, - вздохнула госпожа Эристави. – Мы все любим его, а свекровь боготворит внука. Но кто посмеет ей что-то сказать? Только Давид и может сладить со старой Кэто.

Теперь она мечтает женить его на достойной девушке. И уж поверь, выбирать она будет очень щепетильно. Но что говорить… мы все желаем Давиду достойной партии. Он будущий князь, и с ним рядом должна быть идеальная женщина.

Да, меня задели ее слова. Отрицать это было глупо, но я прекрасно понимала, что обижаться на правду не стоит. Можно было сколько угодно мечтать о красавце Давиде, ближе от этого он не станет.

Мы еще долго разговаривали с ней, пили чай, смеялись.

Вот только между нами все равно была проведена черта. Дружба дружбой, а правила общества незыблемы. И никакое общее прошлое, никакая тайна этого не изменит.

*Кали́тки — небольшие открытые пирожки из ржаного пресного теста с различными начинками, наливками, намазками или припёками.

Глава 58"

"Минодора ждала вечера. Она волновалась, нервно теребила выбившийся из причёски локон, перебрала весь свой гардероб, но всё в нём казалось не тем.

Подбор книги