Меган Брэнди — «Парни из старшей школы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Парни из старшей школы читать онлайн

Обложка книги Парни из старшей школы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кэптен снова поворачивается к Виктории, которая сердито смотрит на него.

– Что сегодня произошло? – требовательно спрашивает он, но она фыркает и отворачивается в другую сторону.

– Умоляю тебя, приятель! Я знаю эту игру.

Кэптен гневно смотрит сначала на нее, потом на меня.

Я поворачиваюсь к Басу.

– Давай же, девочка. Не делай этого. – Он с мрачным видом качает головой. Он не сдаст меня, но тогда потеряет то, чем зарабатывает себе на жизнь. Я не могу так поступить с ним.

Я вздыхаю и облизываю губу, зашипев от боли.

Потом поднимаю глаза на Мэддока.

– На тебя напали. – Он сам обо всем догадывается, и догадка приводит его в полнейший шок.

Я киваю, проведя языком по зубам. Медный привкус заставляет меня нахмуриться.

– Погоди, серьезно? – кричит Ройс.

– Ты знаешь, кто это был? – спрашивает Мэддок.

– Есть идея. – Я бросаю взгляд на Баса.

Он хмурится, но соображает парень быстро, и его глаза округляются.

– Твой парень знал, что сегодня я приду, чтобы поговорить с тобой? – спрашиваю я его, и Бас ругается себе под нос.

– Я говорил ему, что, может, ты придешь. – Бас смотрит на трех злых парней по обеим сторонам от меня. – Но, честное слово, я не думал, что ты появишься.

Я выхватываю из рук Ройса свои деньги и протягиваю их Виктории.

Она хмуро смотрит сначала на них, потом на меня.

Я вздыхаю.

– Просто возьми их и, пожалуйста, ничего не говори.

– Не нужно затыкать мне рот своими гребаными деньгами!

Я ухмыляюсь.

– Я понимаю. Но я хочу отдать их тебе. Это моя благодарность за сегодня.

Ты не обязана была бежать мне на помощь, но это сделала и привезла меня сюда. Спасибо.

Виктория смотрит на сотенные купюры, и по ее глазам я вижу, как ей хочется взять их, но гордость не позволяет, особенно когда все они рядом.

Я подмигиваю ей и засовываю деньги в карман. Она кивает и уходит по проселочной дороге. Я отдам их ей завтра, наедине.

Я несколько раз моргаю, схватившись за голову, и Мэддок подходит ближе. Я поднимаю на него глаза. Он хмурится, и, когда его пальцы касаются моей щеки, я морщусь.

У него вытягивается лицо.

– Детка, кто это сделал? – шепотом спрашивает он, и лед внутри меня начинает таять. Я прислоняюсь к его ладони.

Я пытаюсь прокашляться, но не выходит. Потом смотрю на Баса, который с мрачным видом наблюдает за нами.

– Возвращайся завтра утром. Приедешь, и мы поговорим.

– Решила нарушить все чертовы правила, да, Рэй-Рэй? – Ройс сверлит взглядом Баса.

Я молча ухожу и поднимаюсь по ступенькам.