Меган Брэнди — «Парни из старшей школы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Парни из старшей школы читать онлайн

Обложка книги Парни из старшей школы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я участвовала в боях.

– Рэйвен… – Виктория делает шаг вперед, и я резко поднимаю голову в ее сторону, но тут же хватаюсь за виски, чтобы заглушить взрыв боли.

Не говори им ничего…

Она сглатывает и опускает глаза, но эти парни далеко не дураки."

"– Ты врешь, – обвинительным тоном говорит Мэддок, но, когда я вытаскиваю из кармана деньги и бросаю ему в лицо, он уже кажется не таким уверенным.

Мэддок с мрачным видом наблюдает за банкнотами, которые гонит по земле ветерок.

Ройс подбирает их и шлепает ими по руке.

– Мы же просили тебя не драться. Если тебе нужны были деньги, надо было всего лишь попросить!

– Не разыгрывайте удивление. – Я с вызовом поднимаю подбородок, сквозь зубы говоря им ложь, и стараюсь ничем не выдать себя, когда каждый из них смотрит на меня с абсолютным разочарованием.

Я не хочу их разочаровывать. Нет, только не их.

Я проглатываю растущий в горле ком.

– И я никогда не попрошу у вас денег. Вы все знали…

Я умолкаю, увидев, как сквозь деревья несется маленькая тюнингованная тачка, раскидывая в стороны грязь из-под колес.

Парни распрямляют плечи и щитом встают передо мной, но, увидев, кто выходит из машины, я опускаю голову.

Дерьмо.

К нам в панике бежит Бас. Он пытается рассмотреть мои повреждения, но, конечно же, Мэддок бросается на него и отбрасывает назад к капоту, сжимая руками за горло. Бас тоже боец. Он цепляется за удерживающие его руки Мэддока и переносит на него весь свой вес. Это позволяет ему ударить Мэддока в челюсть, тот ослабляет хватку, и Бас отталкивает его.

– Ты, на хрен, труп! – кричит Мэддок ему в лицо, и Бас сжимает челюсти. – Я же говорил тебе, мудаку, что, если она снова окажется на гребаном ринге, ты вылетишь!

– Что ты, на хрен, несешь?! – кричит Бас ему в ответ.

Парни снова наступают друг на друга, и я начинаю нервничать еще больше.

– Ей разбили лицо, мать твою! – Мэддок толкает Баса, но тому удается удержаться на ногах. – И ребра! И если у нее повреждено еще что-нибудь, я покалечу тебя!

– А ты думаешь, зачем я, блин, приехал? – продолжает кричать Бас, но не отвечает, когда Мэддок снова толкает его.

 – Я услышал, что произошло, и приехал, чтобы проверить, как она!

– Тебя там не было?

– Да блин, я там был! На чертовом ринге, за что вы мне и платите! – орет Бас и показывает рукой в мою сторону. – Она как раз…

– Бас! – кричу я, не дав ему договорить.

Он замирает и, тихо рассмеявшись, поднимает глаза к ночному небу. Потом качает головой.

– Что, блин, здесь происходит? – грохочет Мэддок.