Шелли Брэдли — «Декадент»: читать онлайн бесплатно полную версию

Декадент читать онлайн

Обложка книги Декадент
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он пронзил нарушителя взглядом полным ярости.

- Если она умрет, умрешь и ты. Ты понял меня?

Голова под маской неуверенно кивнула.

Он не смог найти какие-либо другие ножевые раны на ее теле. Но паника росла. Почему она, черт побери, была без сознания? Она ударилась головой, когда падала. Как сильно? Дик открыл телефон и позвонил 911. Он дал им адрес Кимбер.

- Полиция уже едет туда, сэр. Две минуты.

Кимбер позвонила. Умная девочка, его котенок. Держись, малыш.

- Нужна скорая. Она без сознания.

Затем он повесил трубку.

- Ты дал ей какие-то таблетки?

- Нет, - голос звучал надломлено.

- Изнасиловал?

- Нет.

- Но ты хотел ее убить, больной ублюдок, - прорычал он. - Сними маску.

Мужчина заколебался, и Дик поднял свой SIG.

- Сейчас же!

Он снял... и Дик только и мог, что пялиться.

- Что за...? Тебе же, по меньшей мере, пятьдесят пять.

Разве он не был слегка староват для таких приключений, как вторжение в чужой дом?

Мужчина прочистил горло.

- Шестьдесят два.

- Ты любишь причинять боль женщинам, дедуля?

Эта мысль вызвала жалость к мерзавцу, а затем желание придушить сукина сына.

- Нет. Ничего личного. Я не хотел причинять ей боль. Я просто хотел убрать ее с пути.

Рука Дика сжалась на пистолете.

- С какого пути?

Молчание.

- Тебе лучше ответить! - Дик прокричал. - У меня кончается терпение...

- С пути карьеры Джесси МакКола. Она пыталась покончить с этим несколько раз, а он не принимал ответа ""нет"". Он был под давлением... Он уничтожал сам себя. Он собирался уничтожить свою карьеру и всех, кто вложился в него, ради этой женщины.

Старик сфокусировался на Джесси. Учитывая то, что рассказали Кимбер и Люк про ситуацию Джесси, это, скорее всего, был менеджер. Как его звали... Кэл?

- Я слишком стар, чтобы начинать все заново.

Голос мужчины задрожал. Старик замолчал. Глупо думать, что убийство Кимбер может решить все его проблемы. Если Дик не увидит копов в ближайшее время, то он не знал, сможет ли сдерживать ярость и жажду мести достаточно долго, чтобы полиции не понадобился мешок для трупа мерзавца.

Даже если он сдержится, старик заживет новой жизнью заключённого."

"- Продолжай говорить, - сказал он пожилому мужчине. - Кэл, не так ли?

- Да, - с осторожностью ответил старик.

- Что ты имеешь в виду под ""начинать все заново""?

Он замялся.

- Мне лучше ничего не говорить без моего адвоката.

***Не прошло и трех минут, как в квартире возникло целое столпотворение. Полицейские наряды ворвались в помещение.