Полина Ром — «Золушка по имени Грейс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Золушка по имени Грейс читать онлайн

Обложка книги Золушка по имени Грейс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такую штуку я видела в каком-то старом-старом, еще советском фильме. Там воспитательница переводила через дорогу группу детей-дошкольников. Бросить веревку не сложно, но в тумане так меньше шансов потеряться.

Профессор активировал кристаллы. Из каждого ударил луч света. Все они соединились в центре, в одной точке и белый шар оказался в перекрестье лучей. Он начал вращение ускоряясь с каждой минутой, даже появился какой-то ноющий противный звук.

В это же время стена тумана, у которой мы стояли стала окрашиваться пятнами в разные цвета.

Пятна вращались и вызывали головокружение.

Грей скомандовал:

– Всем закрыть глаза!

Следующая команда прозвучала от профессора:

– Вперёд!

И мы дружно тронули поводья…

Глава 48

Моего лица коснулось что-то влажное и я испуганно открыла глаза. Белое марево тумана, слева от меня Грей, сзади еле видны силуэты спутников. Если бы не покачивание на коне, казалось бы, что мы стоим на месте…

Постепенно впереди стали вырисовываться смутные видения, что-то шевелилось там, туман становился реже, похоже на лианы или толстые ветки.

На шею моего коня шлёпнулась толстая змея и слепо зашарила, пытаясь нащупать мою руку…

Я не завизжала только потому, что перехватило дыхание, но сзади кто-то из женщин пронзительно закричал.

– Женщин в центр! – никогда не думала, что Грей может так рявкать…

Чип схватил змею и впился в неё зубами…

Первым этими живыми плетями с коня сбило магистра Слая… Ржали кони, моя кобылка пыталась встать на дыбы… Мужчины теснили нас в центр круга, который они объезжали с саблями и мечами в руках, тускло поблескивала сталь, раздавались вялые шлепки, куски ветвей, отсеченные, но живые, извивались под копытами коней…

С конца отсеченных плетей брызгал темно-розовый густой сок, больше похожий на слизь…

Удар ветки напоминал удар плети, боль была дикая, но все почему-то молчали, даже та, что кричала в самом начале.

Так и не поняла, кто именно…

Те лианы, что дотягивались до центра круга, я хватал одной рукой и отсекала. Нож был отлично заточен, но из-за брызг сока руки скользили, не всегда удавалось достаточно крепко натянуть эту змею…

Наша группа медленно продвигалась, а ветви все хлестали и хлестали, пытались обвить шею, душили… Я успевала оглядываться – Слая кто-то поднял и бросил поперек коня, он явно был без сознания.

Его жена, Рица, бытовик, как и я, пыталась прикрыть его своим телом, подставляя руку под удары. Во второй она держала нож. У многих текла кровь, плети рвали кожу.

Подбор книги