Жена инквизитора или Фамильяр для попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Стандартный прием, которым мой Аскольд овладел в совершенстве на даче у мамы Гали.
И висит же, зараза! Хотя карета вихляется в разные стороны.
Котячий спецназ!
Не задумываясь, кидаюсь к дверце. Пытаюсь открыть тугую щеколду.
Там мой Аскольд! Плевать на детали!"
"– Вылетишь, дурында! – хватает меня за талию инквизитор. Силой усаживает на место и настойчиво стучит кучеру.
– Останови! У нас тут еще пассажир.
Карета переходит на плавный ход, а потом и вовсе останавливается.
– Сиди, – велит мне муж, выскакивая наружу.
Довольно улыбаясь, кидает шерстяную морду мне на колени.
– Хороший знак, Лисенок, – заявляет муж, усаживаясь рядом. – Молодоженам встретить кота в день свадьбы – к долгой и счастливой жизни. А этот сам напросился. Значит, выбрал тебя своей хозяйкой.
– Как тебя зовут? – крепкая рука треплет пушистую серую шкурку.
– Скоальт Автал Ди Лиэч, к вашим услугам, – чинно кивает мой дорогой котэ и добавляет, мурча.
– Я-то не против, – усмехается Лиам. – Но тебе лучше спросить у моей жены. Если она согласится, и ты пройдешь проверку, то я, так и быть, оставлю тебя в качестве личного фамильяра леди Фергис.
– Проверку? – бубнит мой котяра и добавляет по-простецки. – Это мы завсегда, ваше благородие!
А я еле сдерживаюсь от смеха. Артист! Самый настоящий артист!
Губы сами собой расползаются в улыбке.
– Я думаю, леди согласна, – нахально заявляет Аскольд и трется башкой о мои руки.
– Оставить тебе этого кота? – серьезно спрашивает супруг. Радостно киваю, все еще не веря глазам.
Мой кот нашелся! И Лиам разрешил его оставить! Настоящее волшебство!
– Ладно, – принимает решение инквизитор и признается со вздохом. – Впервые вижу улыбающуюся Мелиссу Ферн. – Ты остаешься, Скоальт. Я надеюсь, ты представляешь, на что напросился? У нас обратной дороги не бывает.
«Ой, мамочки!» – вздрагивая от страха, прижимаю кота к себе. Во что это мы угодили, Аскольд Автандилович? И самое главное, по чьей вине? И куда, я вас спрашиваю, делась настоящая Мелисса?»
– Конечно, ваше высокопреосвященство? – верноподданно заявляет котэ. – Рад служить вашему императорскому высочеству!
– Я смотрю, ты хорошо проинформирован, – самодовольно ухмыляется Лиам и добавляет строго. – Зови меня просто – ваше святейшество.