Виктория Рейнер — «Волшебные сады баронессы Гринвуд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волшебные сады баронессы Гринвуд читать онлайн

Обложка книги Волшебные сады баронессы Гринвуд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нервотрепательный развод, отвоеванная квартира, свобода, наконец! - все это испарилось без следа, когда я очнулась в другом мире. Вместо них я получила искалеченное тело, мужа-садиста и перспективу умереть второй раз в ближайшее время. Устраивает меня это? Стоит ли спрашивать! Тем более что моя предшественница оказалась хранительницей невероятной тайны.Теперь мне нужно вырваться из лап мучителя, освоиться и прижиться в новом мире, а еще я обязана как носительница магической крови восстановить уничтоженный род и дар, который когда-то преподнесло основателю рода местное божество. Задачка не из простых, но если хорошо постараться, я смогу вернуть людям этого мира кое-что очень ценное, что было утрачено по вине алчных завистников семьи, и восстановить родовое гнездо. Правда, большую часть того, что принадлежало баронству Гринвуд, за столько лет успели растащить ушлые соседи, но и я не лыком шита, чужого мне не надо, но свое не отдам! Так что, как говорится, кто не спрятался, я не виновата!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да, насчет клятвы я решила предупредить сразу, потому что в этом мире магические обязательства были очень серьезным делом, и не все готовы были их давать.

В общем, Митар производит впечатление умного человека, другой не задержался бы на месте старосты надолго, так что он разберется.

- И последнее - лучше, если ваша дочка с женихом успеют тайно пожениться до отъезда в замок, сами понимаете, почему.

- Я понял, леди Гринвуд, я все сделаю, - с готовностью ответил наш помощник.

- Хорошо, тогда, когда будете готовы, подъезжайте на то место, где мы с вами встретились.

Телеги пусть ожидают там, а вы придете за мной, и я уже возьму с прибывших клятву и дам им допуск на эти земли.

На том и попрощались.

Староста отбыл обратно, а мы провели ревизию имеющихся запасов. Ну что же, потихоньку все начинает меняться, и скоро замок оживет.

Глава 20

- Так, Эйра, нужно решать, куда мы всех селить будем. Не знаю, сколько человек прибудет с Митаром, но нужно готовиться по максимуму. Пятеро точно есть, значит, это уже три комнаты, - подсела я к смотрительнице на следующее утро, когда мы позавтракали и я провела утренний урок для Алессии.

- С этим вопросом необходимо разобраться заранее, а не бегать в тот момент, когда все до нас доберутся.

- Да сейчас и пойдем смотреть. Крыло для слуг-то большое, тут на двух этажах достаточно комнат, надо выбрать, какие из них целее да чище, - старушка направилась в коридор, я за ней.

Комнат, и правда, было много, но все они выглядели удручающе. Кучи хлама и разрушившейся мебели, пыль в палец толщиной и прочие прелести давно заброшенного жилья.

Нда, потрудиться здесь новоприбывшим придется очень хорошо. Но, увы, другого мы при всем желании им не сможем предоставить, только защиту и крышу над головой, а уж обустраиваться под этой крышей они будут сами, я предупредила, что с собой из дома нужно забирать все.

После осмотра женщина забрала Лесси и пошла с ней на кухню. Она занялась приготовлением обеда, малышке же дали задание накормить голодных котят, а потом разрешили поиграть во дворе, порисовать или дошить куколку.

В общем, ребенок при деле, так что я могу заняться общественно-полезным трудом. Короче говоря, буду отмывать окна в комнатах для наших переселенцев. У них и так будет огромнейшее количество работы, когда приедут, а этим я хотя бы часть груза с их плеч сниму.

Эйра пыталась отговорить меня от этого, напирая на то, что леди вообще не должна подобными вещами заниматься, но я настояла на своем.

Подбор книги