Мария Минц — «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я вынырнула из тревожных мыслей и обнаружила, что за всеми этими не самыми приятными разговорами мы вышли на милую полянку, в центре которой стояла старая покосившаяся избушка с соломенной крышей.

– Обитель брата Грегора, – кивнул на неё Тайрон, – он должен быть тут…"

"Его прервал душераздирающий стон, донёсшийся из самой избушки.

Не сговариваясь, мы с капитаном рванули прямо к ней!

Глава 30

Вот только попасть в избушку мы не сумели.

Стоило лишь приблизиться к деревянной двери, как та вспыхнула ярко-алым светом.

Из самой её середины вдруг высунулось… лицо! Словно его вырезали прямо на этой самой двери.

Разводы на дереве испещрили его, как морщины.

– Стоять! – рявкнуло оно, и мы с Аллатристе ту же замерли.

– Что это за штука? – прошептала я. Тайрон только покачал головой:

– Понятия не имею. Раньше такого не было!

Лицо обвело нас тускло-зелёными угольками глаз, похожими на лесные гнилушки, и просипело:

– Дальше вы не пройдёте, пока не выдержите испытание Тотема правды!

Словно противореча ему, из избушки донёсся новый стон.

– Какое ещё не пройдёте! – возмутилась я, – Там человеку плохо! Я врач, я могу помочь! Пропустите немедленно!

Тотем ничего не ответил. Только состроил пакостную рожу, сморщился и вдруг резко вытаращил глаза.

В воздухе что-то вспыхнуло ослепительно-белым, и между нами и избушкой упала полупрозрачная мерцающая стена.

От неожиданности мы шарахнулись ещё дальше, я споткнулась и едва не упала. Капитан придержал меня за спину и с угрюмым видом вернул обратно на ноги.

– Не ожидал, что брат Грегор поставит себе такую защиту, – мрачно сказал он.

– Какую? – насторожилась я, разглядывая стену.

На вид она была похожа на желе, и я едва удержалась от того, чтобы потыкать в неё пальцем. Вот только хмурое лицо Аллатристе подсказало мне, что к ней лучше вообще не прикасаться.

Тайрон ответить не успел: лицо его опередило. Теперь на нём явственно читалось злорадство.

– Похоже, наш доблестный капитан боится правды! – торжествующе выпалило оно, разглядывая его, – Иначе для него не было бы проблемой со мной поговорить!

– Заткнись! – прошипел Тайрон.

Лицо ехидно вытянуло деревянные губы трубочкой.

Смотрелось это диковато. Я в недоумении переводила взгляд с него на Тайрона, ожидая хотя бы каких-нибудь разъяснений.

– Тебе придётся ответить на мой вопрос, капитан, если ты хочешь пройти! – промурлыкало лицо.

Аллатристе промолчал. Было видно, что его что-то терзает.

Подбор книги