Мария Минц — «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И его огромные размеры и то, что он дракон, играли в этом не последнюю роль!

– Да что ты! – протянул Тайрон, меряя меня обжигающим взглядом, от которого по телу мигом рассыпались мурашки, – А куда же ты сейчас направляешься?

– К брату Грегору, – отчеканила я, – мне сказали, что это монах-отшельник, который живёт в лесу…

– Я знаю, кто такой брат Грегор, – жёстко перебил меня Аллатристе, – что тебе от него надо?

Я развела руками:

– Знания. Мне нужно узнать больше о чтении ауры, чтобы применить это к лечению Фреи!

И, коротко выдохнув, кинулась в ответную атаку.

– Ты что, реально думаешь, я настолько мразь, что брошу больного ребёнка и сбегу? Ребёнка, которому, похоже, могу здесь помочь только я?!

Повисло молчание. Тайрон хрипло дышал, не сводя с меня глаз, а я в упор глядела на него, запрещая себе опускать глаза.

Это было ой, как сложно! Тело горело от жара, который исходил от капитана, а от аромата кедра и бергамота кружилась голова. Гулко стучало сердце.

– Ну хорошо, – негромко сказал Аллатристе, – допустим, я тебе поверю.

Отправляйся к брату Грегору…

– Спасибо, – сухо бросила я, до глубины души уязвленная степенью его недоверия ко мне.

Как он мог хотя бы на секунду заподозрить меня в подлости по отношению к Фрее?

– Я не закончил, – рыкнул Тайрон, и я вздрогнула.

Капитан прищурился.

– Я пойду с тобой, – коротко бросил он, – возражения не принимаются.

Я только открыла рот… и закрыла.

***

Это была не шутка. Тайрон Аллатристе действительно отправился со мной.

С одной стороны, я была даже благодарна ему.

Как-никак, я не в соседний город уехала, где с навигатором можно отовсюду выбраться, а попала в другой мир. Где свои правила и свои особенности.

И свои сюрпризы!

Кто знает, может, у них лес – это не наши привычные лесочки с грибами-ягодами, а какая-нибудь жуткая чаща, где всё хочет тебя слопать?

Так что сопровождение Аллатристе мне точно не помешает.

Особенно его меч – я покосилась на длинную рукоять, торчащую из-за широкого плеча капитана.

И мускулы – не удержавшись, скользнула глазами по накачанным рукам, обвитым жилами.

"

"Тайрон перехватил мой взгляд, но никак не прокомментировал. Только хмыкнул и велел:

– Рано утром спускайся во двор.

Как будто у меня был выбор!

Но делать нечего, я подчинилась.

На следующий день, едва рассвело, я наскоро оделась, перекусила холодными бутербродами и стаканом воды, которые мне принесла недовольная Лавиния. Проверила Фрею, убедившись, что с ней все хорошо, и спустилась по ступеням дворца.

Подбор книги