Мария Минц — «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Пак! – передразнил меня котёнок… вернее, уже котище, – Где вас носило? Что там творится? Почему Аллатристе в таком состоянии? Я же тебе сказал: уносите ноги и не давай Кляйну обнажить кинжал!

– Ты серьёзно? – сухо осведомилась я, – В такой момент собрался меня отчитывать?

– Хватит, – хрипло велел Тайрон, с досадой отмахнувшись от очередной стрелы, свистнувшей мимо, – раз все в сборе, то полетели.

– Куда? – насторожилась я.

И, услышав ответ, не на шутку удивилась:

– Ты серьёзно?!

Глава 58

– А разве похоже, что я шучу? – гневно сверкнул глазами Аллатристе, – У брата Грегора нас ждёт надёжная защита.

Хотя и ненадолго, но какое-то время мы сможем выиграть.

“Для чего?” – хотела спросить я, но тут лицо капитана вдруг опять исказилось от боли, и я предусмотрительно прикусила язык.

Я уже успела изучить Тайрона и понимала, что слов на ветер он бросать не станет. У него явно созрел какой-то план!

От этой мысли тревога слегка отступила. Я мельком взглянула на землю внизу, непроизвольно ойкнула и съёжилась в руках у Аллатристе.

Зажмурила глаза.

– Скажите, когда будем на месте, – услышала я собственный голос, донёсшийся словно из-под толщи воды.

***

Наверное, в самый большой восторг от такого приключения пришла Фрея. Шутка ли: она столько времени провела взаперти, обложенная подушками и одеялами, а тут целое событие – погоня!

Да не абы какая, а за её старшим братом!

Взбудораженная донельзя, девочка вертелась на спине у Пака, опасно свешиваясь то вправо, то влево, и сыпала вопросами, как из рога изобилия:

– А куда мы летим?

– Что случилось с Амарантой?

– Почему у братика кровь?

– Мне дадут поесть там, куда мы летим?

– Дадут, – не разлепляя глаз, твёрдо сказала я, – насчёт этого не волнуйся!

Фрея воодушевилась и только что в ладоши не захлопала.

Но Пак предусмотрительно встопоршил крылья, чтобы не дать ей соскользнуть вниз.

Надо сказать, что и меня идея нового визита к брату Грегору тоже порадовала. Перво-наперво покажу ему Фрею! Пусть сам обследует паука в её ауре и вынесет окончательный вердикт.

А вот брата Грегора наш визит, в буквальном смысле свалившийся ему на голову, совсем не порадовал.

– Чего вам опять надо? – проворчал он, откладывая тяпку, которой рыхлил грядку с капустой, – Решили ещё что-то узнать?

– Брат Грегор, – сухо сказал Тайрон, шагнув к нему и поставив меня на землю. Я с сожалением покосилась на его сильные мускулистые руки, но отошла в сторону, – нам нужно укрытие.