Мария Минц — «Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Травница для дракона. Зелье или жизнь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мамочки! Я что, попала к какому-то накачанному громиле?! Да ещё и обряженному по последнему слову средневековой моды! – Вы кто? – ничего не понимая, спросила я.Незнакомец сощурился.– Ты что, решила в дурочку сыграть? Стоило только услышать про болезнь принцессы, как резко хочешь отыграть назад? ***Только что была заведующей аптеки - а очутилась не только в другом мире, но и в чужом теле. Здесь я молоденькая травница, по недоразумению попавшая в королевский дворец. А тут ещё и капитан королевской стражи не отходит от меня ни на шаг. Он требует в кратчайшие сроки излечить маленькую принцессу от непонятной хвори, а если я не смогу этого сделать, то он лично меня казнит! Как хорошо, что в своем мире я дипломированный фармацевт... или тут это так не работает?В этой истории вас ждёт: бытовое фэнтези- неунывающая попаданка, которая найдёт выход из любой передряги- прогрессорство и рецепты, которые можно смело воплотить в жизнь- самовлюбленный дракон со сложным характером - зрелая героиня в юном теле- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да он ещё гаже, чем я думала в самом начале!

Внезапно Франтишек завизжал и… приподнялся над полом, дрыгая ногами. Мощная рука Тайрона схватила его за шкирку и небрежно, будто бы играючи, приподняла.

– Рот свой поганый будешь разевать у себя дома, – прорычал Аллатристе, хорошенько встряхнув Франтишека, – а это королевский дворец, где принято вести себя по-другому. Ты всё понял?

Кляйн медленно вращался в воздухе, извиваясь, как змея.

– Д-да, – с явным трудом выдавил он, – простите… не подумал…

– Перед ней извинись, – мрачно процедил Тайрон и, ещё раз встряхнув Франтишека, небрежно кивнул в мою сторону.

Я замерла, не веря своим глазам.

Что происходит? Небо на землю падает? Этот неотёсанный мужлан заступился за меня?

Кляйн бросил на меня взгляд, полный ненависти, но послушно прохрипел:

– П-прости… был неп-прав.

– Ну? – рыкнул Тайрон мне, – Прощаешь его?

– Д-да, – машинально кивнула я, совсем сбитая с толку: слишком уж фантасмагорически это выглядело.

Аллатристе немедленно опустил Франтишека и демонстративно вытёр руки друг о друга.

Кляйн отпрыгнул от него. По его лицу было видно, что ему очень хочется что-то сказать, но он ужасно боится.

До меня долетели восторженные шепотки фрейлин:

– Вот это да…

– Какой он… рыцарь!

– Заступился за даму! Ах!

Правда, среди них слышались и откровенно завистливые и ревнивые шипения, среди который особенно отчётливо промелькнуло одно:

– Да кто вообще такая эта овца? Ничего из себя не представляет! Много чести для неё!

Я не стала оборачиваться, но на заметку взяла.

Просто ускорила шаг, нагнала Аллатристе и коротко сказала:

– Спасибо большое, что заступились.

Он ничего не ответил, только метнул на меня быстрый взгляд и небрежно пожал плечами. Но мне хотелось прояснить кое-что. Любопытство – вещь очень коварная.

– Почему вы так поступили? – не унималась я, – Решили вступиться за беззащитную девушку?

Ещё один взгляд. На этот раз – куда выразительнее. Так смотрят на слишком приставучую разыгравшуюся кошку.

Или же хотят сказать “да кому ты нужна”.

Второе – куда обиднее.

– Не обольщайтесь, – процедил Тайрон, – я капитан королевской стражи и несу ответственность за порядок во дворце. Таких, как этот Кляйн, нужно вовремя ставить на место, иначе они могут принести тьму проблем.

– Спасибо за честность, – сухо сказала я, замедлила шаг и отстала.

Оставшийся путь мы проделали без приключений. Правда, спину мне ощутимо покалывали злобные взгляды фрейлин, но больше ничего я от них не слышала.