Ольга Грибова — «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мне придется тебя поцеловать, — произнес мужчина, и прежде чем я опомнилась, его губы накрыли мои.Не знаю, как у других попаданок, а мое знакомство с чужим миром началось с поцелуя. Я угодила на собственную свадьбу. Роковое «да» уже прозвучало, а в брачную ночь я вовсе должна была умереть. Но вышел конфуз — во мне пробудился Дар бессмертия, вмиг сделав меня желанным трофеем в трех королевствах. Что будет, когда муж узнает, что вопреки ожиданиям не стал вдовцом? Кто я для него — награда или проклятие? А он для меня — спасение или погибель? Одно ясно — ему нужна жена… любой ценой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вот же она, моя Эльвенг, ваша светлость, — громко сообщил дядя. — Я нашел ее для вас, как и обещал.

Дядя появился ровно в тот момент, когда я была уже на полпути к Дайкору. Еще с десяток-другой шагов, и я бы выяснила, как вернуться домой. Но теперь их придется отложить.

Дядя указывал Аршеру прямо на меня, и до того наконец дошло, с кем он только что разговаривал.

Глава 17. О встрече после долгой разлуки

— Эльвенг? — в голосе Аршера звучало недоверие.

Сквозь музыку, голоса и смех гостей я отчетливо слышала его шаги, когда он направился ко мне.

Они звучали набатом — предвестником беды. И сердце невольно забилось им в такт — бум… бум… бум…

— Посмотри на меня, — Аршер схватил меня за предплечье и силой развернул лицом к себе.

Я, запрокинув голову, взглянула ему в лицо. Вовсе не потому, что он приказал, а чтобы видел — я не боюсь.

— Это в самом деле ты? — пробормотал он.

Его взгляд метался по моему лицу, шее и волосам. Аршер смотрел и не узнавал. Он сомневался, что перед ним жена. Может, сыграть на этом?

— Этот человек меня с кем-то перепутал, — указала я на дядю.

А что, его слово против моего. — Я не ваша жена.

Аршер нахмурился. Посмотрел на графа, потом обратно на меня и медленно произнес:

— Насколько помню, никто не говорил, что Эльвенг приходится мне женой.

Тьфу ты! Попалась на мелочи. Так себе из меня обманщица.

— Ладно, это я, — сдалась. — Выздоровела, похорошела и все еще жива. Что дальше? Попытаешься меня добить, раз проклятие не сработало?

— За кого ты меня принимаешь? — нахмурился он.

— За того, у кого при живой жене есть невеста. Но вот незадача — проклятие не сделало тебя вдовцом.

— Значит, теперь ты в него веришь? — усмехнулся Аршер.

— Жизнь заставила поверить, — проворчала я в ответ.

— Я слышал от циркачей, что ты изменилась, но не предполагал, что настолько. Твои волосы… — Аршер взял в руку прядь моих волос. — Именно такие, как я представлял, — он поднес прядь к лицу, вдохнул запах и пробормотал: — Узнаю аромат. То-то мне твой запах сразу показался знакомым.

Вот ведь… фетишист! Я дернулась, и прядь выскользнула из пальцев Аршера. А вот его хватка на предплечье осталась. От нее так легко не избавиться.

— Знаешь, я отчаялся тебя найти, — признался Аршер. — Королевский ловчий не в состоянии поймать собственную жену. Ты едва не лишила меня репутации и должности.

Он хрипло рассмеялся, но мне было не до веселья. Мой план провалился, а хуже всего то, что я понятия не имела, чем мне грозит встреча с мужем.

Подбор книги