Ольга Грибова — «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мне придется тебя поцеловать, — произнес мужчина, и прежде чем я опомнилась, его губы накрыли мои.Не знаю, как у других попаданок, а мое знакомство с чужим миром началось с поцелуя. Я угодила на собственную свадьбу. Роковое «да» уже прозвучало, а в брачную ночь я вовсе должна была умереть. Но вышел конфуз — во мне пробудился Дар бессмертия, вмиг сделав меня желанным трофеем в трех королевствах. Что будет, когда муж узнает, что вопреки ожиданиям не стал вдовцом? Кто я для него — награда или проклятие? А он для меня — спасение или погибель? Одно ясно — ему нужна жена… любой ценой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Призрак настроен на тебя. Благодаря этому он, накопив сил, может иногда дотронуться до тебя.

Так себе новость. Особенно учитывая тот факт, что «прозрачная дама» использует нашу связь исключительно в целях моего убийства.

Увидев, что мне стало лучше, Алана помогла встать с пола, а потом неделикатно принялась подталкивать меня к выходу.

Помогать с новым изгнанием призрака она отказалась наотрез. Более того, пригрозила, что если я буду настаивать, она расскажет всем о том, что огонь не причинил мне вреда, и я не умерла, сломав шею.

То есть банально меня сдаст. Но если я оставлю ее в покое, она пообещала хранить мою тайну.

Делать нечего, пришлось уйти. Миссия провалилась, пока счет был в пользу призрака.

Глава 12. О том, что от судьбы не убежишь

Искать жену Аршер начал с поместья Дербишей. Если кто-то и знал, куда отправилась Эльвенг, то это ее старая няня. В конце концов, именно она помогла ей сбежать.

И все бы ничего, но граф Дербиш решил лично принять участие в допросе. Он вызвал няню в гостиную и набросился на старую женщину с вопросами и криками.

Аршер всерьез опасался, что у старушки не выдержит сердце. Как ему тогда искать жену?

— Говори, где эта глупая девчонка?! — брызжа слюной, вопил граф. — Где эта неблагодарная дрянь? Я приютил ее после смерти брата, растил, воспитывал как родную. Тратил на нее средства. И вот как она мне отплатила!

— Это были ее средства, — тихо поправила няня. — Ваш брат все оставил своей единственной дочери.

Аршер усмехнулся. А граф не так прост. Воспользовался тем, что племянница была ребенком, и прикарманил ее наследство.

— Да как ты смеешь! — графа аж трясло. — Эльвенг была мне как дочь.

— И поэтому вы продали ее жизнь, — няня сложила руки на груди и заявила: — Ничего я вам не скажу. Что хотите со мной делайте, хоть режьте.

Это была глухая стена. Аршер чувствовал — биться в нее нет смысла. Старушка только с виду сдала, а внутри — кремень. Давить и требовать не имеет смысла. Надо действовать тоньше, но граф слишком упрям, чтобы это понять.

— Граф, — сказал Аршер, — велите слугам подать обед.

— Что, сейчас? — удивился тот.

— Я целый день был в пути и проголодался.

Дербиш поморщился, но отказать высокородному гостю не посмел. Пришлось ему идти на кухню.

Оставшись с няней наедине, Аршер устроился рядом с ней на диване.

— Восхищаюсь вами, — произнес он. — Вы поступили смело и самоотверженно. Потратили остатки своего Дара ради воспитанницы.

— Мне для Эльвенг ничего не жалко, — пожала она плечами.

Подбор книги