Делия Росси — «Сиделка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сиделка читать онлайн

Обложка книги Сиделка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внутри билось единственное желание — найти Каллемана и все отменить.

Закрутив волосы в низкий узел, бросила последний взгляд в зеркало и застыла, удивленно глядя на появившееся из ниоткуда письмо. Оно лежало на столе и едва заметно подрагивало.

Рес! Что за шуточки?

Я осторожно протянула руку, собираясь взять конверт, но тот легко поднялся над деревянной поверхностью и спланировал прямо мне в ладонь. А потом, сам собой развернулся, и я смогла прочитать написанные мелким почерком строки."

"«Надеюсь, я успел вовремя, Кейт? Я знаю, ты сейчас жалеешь о своем решении выйти за меня замуж и полна решимости отказаться от нашего брака.

На твоем месте я бы как следует подумал, прежде чем принимать такое опрометчивое решение. Ты ведь понимаешь, что я готов хранить тайну об иномирном происхождении своей супруги, но совсем не уверен, что захочу рисковать своим благополучием и безопасностью государства ради совершенно посторонней женщины. Взвесь все хорошенько, Кэтрин. Я знаю тебя, как умную и целеустремленную особу, надеюсь, мое мнение не претерпит изменений.

Да, кстати, еще один момент. Мне известно, как нежно и трепетно ты относишься к Фредерику, и я знаю, что ради его благополучия ты пойдешь на все. Ты ведь не хочешь, чтобы Горн пострадал? У него и так достаточно шаткое положение. А когда всплывет история с твоим происхождением — а она обязательно всплывет, если ты станешь его возлюбленной, — это его окончательно потопит. Борн только и ждет возможности занять место Фредерика, он будет копать под него, пока не найдет нужный компромат.

Ты ведь не допустишь, чтобы Дерека отдали под суд за сокрытие сведений об эри?

Будь умницей, Кейт. Встретимся у алтаря.

Э. К.»

Я положила письмо на стол и бессильно опустилась на кровать. Шах и мат. Каллеман меня обыграл. Он все просчитал заранее. И то, что я захочу расторгнуть помолвку, и то, что я боюсь разоблачения, и то, что ни за что на свете не посмею навредить Дереку.

— Кейт, там тера Вински пришла, — в дверь просунулась голова Хельги. — Ты уже встала?

— Да, — машинально кивнула я.

— Все понятно, — протянула Хель. — Предсвадебная трясучка. Я сейчас.

Она исчезла, а спустя несколько минут появилась с какой-то темной бутылкой в руках.

— Пей, — налив в стакан прозрачную жидкость, скомандовала сестра.

— Что это?

— Противотрясучное, — с серьезным видом заявила Хельга.

Я поднесла стакан к носу и поморщилась. Спирт. Чистый, неразбавленный спирт.

— Давай, Кейт. Легче станет, — ободряюще улыбнулась Хельга.