Делия Росси — «Сиделка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сиделка читать онлайн

Обложка книги Сиделка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не говори глупостей, Кэти. Для тебя это самый лучший выход, особенно учитывая твои… сложности.

Тер Гердин похлопал меня по руке.

— Отличное решение, Кэти, даже не сомневайся. Чувства — что лепестки на отцветшей розе: дунет ветер — и нет их. А разум никогда не ошибается. Слушай разум, Кэтрин, он тебя никогда не подведет.

Гном пристально посмотрел на меня и добавил:

— Ладно, пойду. В два часа должен ученик прийти. Неплохой парнишка, талантливый. Чем-то тебя напоминает, такой же любознательный.

— Спасибо вам, тер Гердин, — я наклонилась и поцеловала гнома в щеку.

 — И я рада, что лорд Горн сдержал свое слово, и вы теперь знаете, где ваша сестра."

"— Да уж, сдержал, — кивнул ученый. — Лорд Карающий — хороший человек, только он не для тебя, Кэти. Такие, как он, никогда не женятся. Так что ты все правильно сделала.

Тер Гердин натянул поглубже берет и направился к лестнице.

— Ты уж не забывай меня, Кэти. Наведывайся в гости, — на ходу проворчал он.

— Обязательно, — ответила я, провожая глазами колоритную фигуру гнома.

* * *Следующие два дня пролетели в подготовке к свадьбе. Моя комнатка в лазарете превратилась в настоящий военный штаб. Тера Вински приходила рано утром и уходила поздно вечером. Вместе с ней появлялись портнихи и парикмахер, к ним подключались Хельга и Магда, и госпиталь превращался в какой-то сюрреалистический кошмар в стиле Тима Бертона. Повсюду бегали люди, на медицинских шкафчиках висели обрезки тканей и какие-то непонятные чехлы, пол в моем кабинете был заставлен бесчисленными коробками и коробочками, из которых потом появлялись то всевозможные парикмахерские инструменты, то баночки с кремами, то странного вида бутылки и щетки.

Комнатку, в которой я жила, облюбовали себе портниха и тера Вински. Они часами напролет что-то решали, спорили, снова решали, снова спорили.

— Думаю, для платья лучше всего подойдет белый цвет! Можно еще взять нежно-кремовый, — заявляла портниха Сольда, раскладывая на столе образцы тканей.

— Нет, леди Корф больше пойдет вот это, — не соглашалась с ней тера Вински. — Золотое шампанское. Прекрасный оттенок, он подчеркивает синеву глаз миледи. И кружево «пассард». Оно идеально оттенит волосы баронессы, а если добавить украшения, то образ будет совершенно неотразимым.

— Что вы такое говорите? — не уступала портниха. — Кремовый — вот, что нужно. В крайнем случае, сливочный или топленое молоко.

— Ничего подобного! Шампанское.