Айлин Лин — «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роковой случай и вот я дочь графа, и в моей крови бурлит колдовская сила.Но однажды близкие люди предали меня и сдали инквизиторам.Огонь костра уже подступал к подолу платья, когда мои отчаянные мольбы были услышаны Высшими силами, и мне дали еще один шанс.Теперь я – обыкновенная горожанка в другом магическом мире, где, к счастью, нет Святой инквизиции, но хватает иных опасностей, где женщинам не светит стать кем-то выше, чем домохозяйка, служанка или поломойка. Я должна выстоять и преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро подкинутые Судьбой. А мои знания и умения, полученные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Покрытые чёрной плесенью влажные стены будто пропитались отчаянием и ужасом всех тех, кто тут был до неё.

Серый камень без окон подавлял, горящая масляная лампа вовсе не разгоняла мрак, наоборот, создавала зловещую игру теней, которые, подобно призрачным стражам, метались по стенам, искажая очертания немногочисленных предметов: стоявший перед ней грубо сколоченный стол с глубокими трещинами, и два стула за ним.

Тяжёлые шаги всё приближались, пока не остановились за дверью.

Через мгновение створка с противным скрипом распахнулась и в допросную вошёл высокий мужчина.

Его алый плащ с чёрной подкладкой колыхался в такт каждому движению. Высокий воротник закрывал нижнюю часть худощавого лица, оставляя видными только холодные, цвета стали глаза, немигающее буравящие Оливию. Мужчину сопровождал брат-лекарь Освальд.

Священники прошли вперёд и разместились за столом.

– Леди Оливия, – заговорил епископ, – вы наверняка уже знаете, кто я, и по какому вопросу прибыл, – он тяжело, без тени улыбки, посмотрел на испуганную женщину и продолжил: – Не стоит так дрожать.

Чувства тут излишне, они могут помешать вам ясно мыслить. Итак, я задам вам всего пару вопросов и отпущу с миром. Главное, не лгите. Я чую любую ложь, – и сказано было так, что сразу же верилось: да, епископ Боннэр действительно на это способен. – Мне нужно отмести все сомнения, что ваш сын поправился не с помощью чёрной ворожбы, а по милости Божьей.

– Д-да, Ваше Преосвященство. Я расскажу всё, что помню, – кивнула Оливия, нервно смяв ткань платья на коленях.

– Поведайте подробно, кто посещал ваши покои в тот день? Начните сразу после ухода отца Освальда.

Вторая фрейлина, задумавшись на секунду, начала:

– Как только брат-лекарь покинул комнату, к нам заглянула леди Изабелла, третья фрейлина принцессы. Она посочувствовала мне и отправилась назад к Её Высочеству. Затем зашла горничная, чтобы сменить воду в тазу на свежую, она же принесла мне и леди Дороти ужин.

– Хотите сказать, что леди Дороти всё это время находилась рядом с вами?

– Да, она читала молитвы вместе со мной и всячески приободряла, пока за ней пришёл её супруг.

– То есть сэр Гарри также заглянул к вам?

– Да, ненадолго и он не заходил в комнату.

Епископ молча слушал.

– Позвольте, Ваше Преосвященство, спросить у леди Перси?

Короткий разрешающий кивок.

– Леди Оливия, в то раннее утро на лестнице я столкнулся с леди Элисон. Она была явно чем-то сильно взволнована.

Подбор книги