Айлин Лин — «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роковой случай и вот я дочь графа, и в моей крови бурлит колдовская сила.Но однажды близкие люди предали меня и сдали инквизиторам.Огонь костра уже подступал к подолу платья, когда мои отчаянные мольбы были услышаны Высшими силами, и мне дали еще один шанс.Теперь я – обыкновенная горожанка в другом магическом мире, где, к счастью, нет Святой инквизиции, но хватает иных опасностей, где женщинам не светит стать кем-то выше, чем домохозяйка, служанка или поломойка. Я должна выстоять и преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро подкинутые Судьбой. А мои знания и умения, полученные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"– Для начала отодвинем зверя, иначе нам не вылезти, – оценивающе поглядела я на хищника, примеряясь, как именно стану толкать эту тушу наружу. Очень не хотелось его даже трогать.

Вдвоём кое-как сдвинули с места зверя, под конец обе дышали, как загнанные пони, пот заливал наши измождённые лица.

– Хватит, – пропыхтела Аоки то, о чём я и сама уже думала, – между его телом и корнями теперь достаточно места, сможем протиснуться.

Выбравшись наружу, отползли от дерева подальше и растянулись на траве, чтобы перевести дух.

Глядя на голубое, чистое небо, с лениво бегущими по нему перистыми облаками и ярким летним солнышком, я думала над словами Аоки: здесь магов уважали.

– Вы уверены, что колдунов тут любят? – не сдержала вопрос я. – Или так только в вашей стране? В других их убивают, например, жгут на кострах или топят в реке с камнем на шее?

– Нет, вы что, Биелля-иясите-сама…

– Просто Белла.

– Хорошо, – покосившись на меня через секунду, кивнула Аоки. – Насколько знаю, махоцукаев ценят все народы.

Эти слова песней пролились на душу.

Боже, ну хоть что-то хорошее во всём этом кошмаре!

– Ваша страна называется Япония?

– О такой не слышала. Наша носит название Акацуки. Я акацукийка.

– А те темнокожие гиганты, которые на нас напали, они кто?

– Беглые рабы. Куроя – страшные люди. Хорошо, что нам удалось вырваться и избежать их лап, – Аоки даже вздрогнула, будто от холода. – Звери в человечьем обличии.

– Мне кажется, Ивао и его люди ничуть не лучше, – вздохнула я и села.

– Есть плохие люди, Биелла.

Но есть намного хуже.

– Понятно… Ладно, пойдёмте, нужно попить воды, умыться и шагать к дороге, по которой нас везли, – добавила задумчиво.

– Может, не стоит выходить на ту дорогу? – вытаращилась на меня женщина, в больших светло-карих глазах отразилась паника и страх.

– Будем двигаться вдоль тракта, держаться леса, – успокоила я её. – Спать на деревьях, будьте готовы и к этому подвигу.

Японка, точнее, акацукийка, пару минут молча переваривала моё предложение.

– Я доверяю тебе полностью.

Ты нас спасла, проявив несвойственную твоему возрасту отвагу и смекалку, – уважительно заявила она. – Поступим, как скажешь.

Вытащив палку из глаза медведя с ножом на конце, отправились в путь.

Ближе к полудню выбрались к тому самому тракту, по которому нас везли работорговцы. Дорога была пустынна, ни намёка на присутствие кого бы то ни было. Придерживаясь намеченного плана и скрываясь в густых придорожных зарослях, двинулись в сторону столицы.

Глава 7.

Подбор книги