Айлин Лин — «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Роковой случай и вот я дочь графа, и в моей крови бурлит колдовская сила.Но однажды близкие люди предали меня и сдали инквизиторам.Огонь костра уже подступал к подолу платья, когда мои отчаянные мольбы были услышаны Высшими силами, и мне дали еще один шанс.Теперь я – обыкновенная горожанка в другом магическом мире, где, к счастью, нет Святой инквизиции, но хватает иных опасностей, где женщинам не светит стать кем-то выше, чем домохозяйка, служанка или поломойка. Я должна выстоять и преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро подкинутые Судьбой. А мои знания и умения, полученные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Броситься ей на помощь при всём желании я бы не смогла – мы сидели напротив друг друга, а наши руки были крепко привязаны верёвками к толстым прутьям клетки.

Я выразительно посмотрела на её рану:

– Аоки-сан, вашу ногу следует осмотреть и перевязать.

Мы уже разобрались, что я её понимаю, а она меня нет. Японка оказалась проницательной: поняла мои жесты и сразу догадалась о чём я, потому ответила вполне развёрнуто:

– Лекарь вчера сделал перевязку. Вам не стоит за меня беспокоиться, Биелля-сан.

Я раздражённо скрипнула зубами: если рану не промыть, хотя бы чистой водой, может пойти воспаление, а там и до сепсиса недалеко.

Да уж.

Глянув на алую тряпицу на ноге ""сокамерницы"", я рискнула, иначе женщина истечёт кровью.

Резкий вскрик, разрезавший пространство, заставил вздрогнуть мою прекрасную соседку, а деловито снующих туда-сюда мужчин – замереть. На нашу телегу обратили внимание и вот к нам подошёл кривоногий, щербатый мужик.

– Чего тебе? – не очень вежливо спросил он, треснув палкой по деревянным прутьям.

Я вздрогнула – неприятный гулкий звук ударил по барабанным перепонкам.

– У неё идёт кровь. Вы ведь не хотите, чтобы товар помер по дороге? – тыча в ногу Аоки, спросила я, смело глядя ему в глаза.

– Я тебя не понимаю, золотая птичка.

Пришлось объяснять буквально на пальцах, гримасничая, словно обезьяна, хватаясь за сердце и закатывая глаза, имитируя смерть. Несколько минут спустя до него вроде дошло, он на миг задумался, почесал репу, ещё раз посмотрел на сидевшую напротив меня бледную красавицу.

"

"– Аоки уже же перевязали, сколько можно? Ладно, кликну лекаря, – цыкнул уголком рта этот гад. – Каждый его осмотр стоит денег! Впрочем, смерти мне не нужны. Ты нам дорого обошлась, – в этот раз он обратился к Аоки. – Двоих моих людей убили твои стражники, – зло прищурив и без того узкие глаза, прорычал он. – Ты должна мне возместить все убытки!

Лекарь пришёл вскоре.

– Простите, Аоки-сан, – извинился старик перед девушкой, потому что отдельной ширмы им, естественно, никто не предоставил.

Щербатый же работорговец застыл неподалёку, с похотливой алчностью уставившись на обнажённую конечность больной.

Целитель ещё раз осмотрел рваный, глубокий порез, очистил края, промыл настоем целебных трав и туго перетянул более-менее чистой тряпицей.

Наложить бы швы, установить дренаж. Но здесь о таком навряд ли даже слышали, хотя швы, возможно, кто-то уже умел делать…

Наша телега тряслась, подскакивая на каждой рытвине и кочке.

Подбор книги