Екатерина Гераскина — «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) читать онлайн

Обложка книги (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Торвальд, что эта женщина делает в нашем доме? И почему ты обнимаешь ее? — ошеломленно прошептала я. — Я женюсь на ней, — холодно и равнодушно бросил мой жених, суровый и властный дракон. Эти три слова пронзили меня, как нож. Я ушла, желая никогда не встречаться с этим предателем. Кто же знал, что мы встретимся с ним через три года. И что будет, если он узнает о моей маленькой тайне?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И эти руны сдерживают мою тёмную сторону. Ещё одна ступень, и меня не станет.

Что это значит? Он думает, что его вторая половина убьет его? Какой бред. Ведь можно попробовать сосуществовать. Но я не сказала ему об этом.

— Когда ты перешёл ступень? — я запустила руки в его волосы. Провела по ним, они были такие же, как я помнила.

Торвальд не смотрел на меня.

— Встань.

Он встал, снова обнял меня.

— Когда увидел, что у тебя есть дети.

— Значит, не Крис выдал мой секрет.

— Нет, он молчал.

— Я сама себя выдала.

— Да.

— Скажи, — он ласково поддел мой подбородок, заставляя посмотреть на него. Но я уже понимала, что он спросит. — Почему они не похожи на меня и тебя?

Глава 33

— Мама, мама! — дети снова выбежали из дома, их звонкие голоса эхом разнеслись по двору.

Я не ответила Торвальду. Моё сердце замерло, когда дети подбежали к нам.

— Мама, мы хотим снова на карусели! — просил Леан, вцепившись в мою руку.

— Можно мы поедем с вами? — Сара посмотрела на меня и Торвальда, её глаза были полны надежды.

Торвальд посмотрел на меня.

— Элен, пожалуйста, — сказал он тихо. — Позволь мне обнять детей.

Я замерла на мгновение, чувствуя, как все мои сомнения и страхи вновь поднимаются на поверхность. Но затем кивнула, молча разрешая ему. Он спрашивал меня, просил.

Торвальд опустился на колени перед детьми, его лицо было полным нежности и любви.

Леан и Сара смотрели на него с интересом, словно пытались понять, кто он.

— Привет, — сказал Торвальд мягко, протягивая руки.

 — Можно мне вас обнять?

Дети немного поколебались, но затем шагнули вперёд и позволили ему обнять их. Я видела, как Торвальд осторожно притягивает их к себе, его руки дрожат.

А потом дети ткнули свои носы в шею Торвальда и принялись втягивать воздух. Сейчас они были похожи на маленьких зверят.

Я замерла, наблюдая за этим, за их реакцией.

Торвальд посмотрел на меня лишь мгновение, но я успела заметить его глаза. Глаза не человека, и даже не дракона.

Он сцепил зубы. Вторая его сущность вышла на первый план.

Я прислушалась к своей химере. Та отчётливо уловила запах раскаленного песка, древесной коры и кардамона.

Страшно не было. Химера просто присматривалась к тому, кто сейчас обнимал наших детей. Агрессии от подселенца не было, только безграничная любовь и желание защищать.

А потом дети начали меняться. Сами. Не произвольно.

Они приобрели свои черты."

"И вот уже Торвальд гладил две тёмные макушки. Он оторвался от Сары и Леана.

Подбор книги