(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Преподаватель, высокий мужчина с седыми волосами и добрыми глазами, приветствовал меня с улыбкой.
— Доброе утро, Элен. Я профессор Альтман. Сегодня я проверю уровень владения тобой лечебной магией, как он изменился за три года.
Я кивнула, стараясь не выдать своего волнения.
— Вы читали моё личное дело?
— Да. Ректор предоставил мне его.
Я немного удивилась, но не подала виду. Копии моей успеваемости были у меня, но у меня их никто не спрашивал. Видимо, Торвальд взял всё из архива. Убедившись в моем отличном владении магией, преподаватель сказал:
— Тогда мы сможем сразу перейти к более сложным техникам.
Занятие прошло быстро. Профессор Альтман оказался терпеливым и внимательным наставником. Он объяснял сложные вещи простыми словами.
После урока по целительству последовала лекция по алхимии. Я зашла в аудиторию и уселась на одно из задних мест, надеясь остаться незамеченной.
Преподаватель, энергичная женщина средних лет по имени профессор Грей, сразу взяла быка за рога, начав лекцию с основ алхимических реакций.
Практика по зельеварению оказалась ещё более увлекательной. Я «чувствовала» ингредиенты еще лучше, чем три года назад. Чувствительный нюх химеры помогал в этом. Преподаватель, мистер Лэнг, похвалил меня за точность и внимание к деталям, что немного подняло мне настроение."
"К обеду я вернулась домой. Увидев детей, я сразу почувствовала, как напряжение уходит. Мы обедали вместе, и я рассказывала им о своих утренних занятиях.
После обеда я вернулась в академию. Семинар по магическим травам был наполнен информацией. Мы изучали свойства различных растений и их применение в магических зельях. Преподаватель, мисс Оливер, показала нам редкие экземпляры, которые я раньше никогда не видела.
К концу занятия я чувствовала себя выжатой, но удовлетворённой.
Когда я вернулась домой, на улицах уже начинало темнеть. Дети встретили меня с радостными криками, и я снова почувствовала, как уходит усталость.
Лежа в кровати, я думала о прошедшем дне. Это было трудно, но интересно. Я чувствовала, что расту и развиваюсь, и это приносило удовлетворение.
Моя химера прислушивались к моим чувствам. А еще она очень сильно хотела ощутить свободу.
Пора бы ее выпустить.
Но для этого надо было дождаться хотя бы выходного.
Утро началось как всегда рано.