Лакей и я читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Он остановился, резко развернулся на каблуках и едва не столкнулся с ней.
— Вы не можете уйти без поцелуя.
Она приподнялась на цыпочки, обвила его руками за шею и потянулась к губам.
Глава 20"
"Этот поцелуй оказался совсем не таким, к которым она привыкла. Сначала Лукас вел себя так, будто действует по принуждению, и Фрэнсис уже решила было попросить извинения и отпустить его, но потом почувствовала, как напряжение ослабло. Его руки крепче обхватили ее, прижали к широкой груди, а язык, горячий и влажный, уверенно проник в теплые глубины рта.
Фрэнсис ощутила ни с чем не сравнимое облегчение: слава богу, она не ошиблась — он хочет этих поцелуев не меньше ее. Желание терзало ее тело, содрогался от страсти и он, и вот, как только его рука накрыла ее грудь… дверь библиотеки распахнулась.
Они успели отпрянуть друг от друга, но когда Альбина переступила порог, оба тяжело дышали и наверняка выглядели виноватыми.
Увидев Фрэнсис и мистера Лукаса, Альбина на короткое мгновение прищурилась — ее глаза превратились в щелочки, — но тут же ее лицо снова стало бесстрастным.
— Вот вы где, мистер Лукас, а я вас искала.
Горничная подплыла к Лукасу, словно это было совершенно нормальным застать свою хозяйку и мужчину ее грез наедине в библиотеке, раскрасневшимися и запыхавшимися.
Фрэнсис тщетно пыталась сказать что-нибудь уместное, но ничего не придумала и ляпнула:
— Что ты здесь делаешь, Альбина?
Вопрос был не самый умный, но это все, что в данный момент пришло в голову.
Альбина подняла на хозяйку невинный взгляд и спокойно ответила:
— У меня записка для мистера Лукаса от лорда Клейтона.
Фрэнсис в полнейшем недоумении наблюдала, как Альбина устроила настоящий спектакль, явно предназначенный для Лукаса, бесконечно медленно доставая клочок бумаги из корсажа. Возмущенная неприличным поведением горничной, Фрэнсис стояла с разинутым ртом, пожирая ее гневным взглядом. А Лукас переминался с ноги на ногу, чесал затылок и вообще вел себя так, словно испытывал неудобство.
— Вот эта записка, — сообщила Альбина, протянув клочок бумаги Лукасу. — Лорд Клейтон попросил меня передать ее вам, и я, конечно, с радостью согласилась.
Горничная оглядела Лукаса с ног до головы и, положив руку на декольте, провела языком по губам, словно ооблизнулась.
Фрэнсис наконец обрела дар речи:
— Альбина, а почему лорд Клейтон передал записку для мистера Вуда тебе, а не своим слугам?
Горничная негромко фыркнула.