Елена Солт — «Измена. Наследник для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Наследник для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Наследник для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты совсем забросил свою девочку, — дует губки лучшая подруга, сидя у ног моего мужа, развалившегося в массивном кресле у камина. — Не начинай. Ты знаешь причину, — дракон лениво перебирает её рыжие волосы. — Конечно, знаю! Твоя жена! — Она моя истинная и родит сильных сыновей. Как только Софи забеременеет, я отошлю её в фамильный замок. Это брак по расчёту. С тобой всё иначе. Ты для любви. Он подаётся вперёд, властно притягивает её за подбородок и целует. А я сжимаю рукой дверной косяк, чтобы не упасть и кладу ладонь на пока ещё плоский живот. Думала, у нас любовь. Ошибалась.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Напрягаюсь, подаюсь всем телом вперёд, в тот же миг чувствую мужские ладони у себя на плечах. Мягко, но настойчиво меня тянут назад. Упираюсь лопатками в твёрдую грудь.

Роланд прижимает меня к себе со спины, надёжно фиксирует рукой чуть ниже ключицы. Не двинуться, не шелохнуться. Чувствую успокаивающее касание губ в макушку."

"— Ммм… почти всё, — спустя несколько минут объявляет целитель. — Маленький лорд проспит ещё часов шесть, и будет славно, если проснётся уже в своей постели. Распорядиться насчёт носилок?

— Не надо.

Я сам.

Дракон отпускает меня, обходит со спины, встаёт рядом с целителем. Когда золотистое мерцание на Ленарде гаснет, Роланд склоняется над ним.

Осторожно и медленно, словно величайшую драгоценность, поднимает крохотное тельце сына. Ленард, не просыпаясь, поворачивается и утыкается личиком в отцовскую грудь.

Кажется, я могу смотреть на них вечно. Ленард такой кроха в огромных руках Роланда. Это так непривычно и странно — доверять кому-то сына. Мне придётся свыкнуться с мыслью о том, что я больше не единственная для Ленарда.

— Благодарю за помощь, целитель Сайтон.

Целитель склоняет голову:

— Пусть маленький лорд поправляется. Я бы хотел завтра с утра навестить его, чтобы убедиться, что всё идёт по плану. Если вы не возражаете, лорд Эварр.

— Будем ждать, — сухой кивок целителю и пристальный взгляд на меня. — Идём, Софи.

Послушно следую за Роландом, удерживающим на руках Ленарда. Возле выхода он останавливается и переговаривается о чём-то тихо с мужчиной в сером камзоле.

Судя по всему, начальником полиции.

Наконец, мы выходим в коридор. Теперь он заполнен агентами полиции, а не прихвостнями Шэлдона. Тут и там замечаю следы борьбы: пятна крови, запрещённые артефакты, которые собирают агенты.

По всему получается, что пока мы боролись с Шэлдоном и за жизнь Ленарда, здесь тоже разыгралось нешуточное сражение. По мере нашего приближения агенты расступаются в стороны и вытягиваются в стойку перед Роландом. Дракон почти не замечает их.

Смотрит на сына. А я на них обоих.

Звук наших шагов отлетает от каменных стен. Слышно, как капает вода с потолка, и тихо переговариваются агенты. Неужели, всё позади? Кошмар закончился. Роланд успел, непоправимое не случилось, и это самое главное сейчас.

Я не хочу думать о прошлом, намного больше меня сейчас волнует будущее. Я готова принять любой вариант, в котором рядом со мной сын: уехать в деревню, остаться в столице или…

По полу проносится сквозняк.