Л. Дж. Шэн — «Скандальный»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скандальный читать онлайн

Автор: Л. Дж. Шэн
Обложка книги Скандальный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Трент Рексрот. Жесткий. Холодный. Расчетливый. Говорит он редко. И его слова не предназначены мне. Но если произносит хоть фразу, то с презрением. В такие моменты я теряю рассудок, и мир переворачивается с ног на голову. Он – деловой партнер моего отца. Я для него всего лишь ребенок и дочь его врага. Он эмоционально недоступен. А я… чувствую. Чувствую то, что не должна. Трент Рексрот разобьет мне сердце. Эта надпись высечена на моей душе. И все же я не могу остаться в стороне. Скандал – последнее, что нужно моей семье. Но мы обязательно его устроим. И как прекрасен будет этот хаос.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Светлые волосы были завязаны в хвостики с розовыми бантами, а сама она была одета в балетную форму, которую носила постоянно. Этим ее мать, бывшая балерина, особенно гордилась. Но она стала походить на злую девчонку и говорить, как одна из них.

– О нет! Луна, милая, что случилось? – Мэл поспешила к месту действия одновременно со мной.

Эди стояла, опустившись на одно колено, и притянула Луну в объятия. Девочка уткнулась ей в плечо, а Эди одарила Дарью ледяным взглядом, какого я никогда не видел прежде.

– Это было не круто, чувиха.

Вообще. Тебе стало приятно оттого, что ты причинила ей боль?

Причинила ей боль? Я впервые усомнился в том, что никогда не опущусь до того, чтобы накричать на ребенка. Мне хотелось орать на Дарью, пока не лопнут все голосовые связки в горле.

– Да что за хрень здесь происходит? – Мы с Мэл одновременно остановились.

Она посмотрела на меня беспомощным взглядом. Мы не разговаривали с тех пор, как я испоганил свидание, которое она мне устроила. После этого она больше не заикалась о том, что хочет меня кому-то представить.

Я считал это победой.

– Я отошла взять нам лимонада, – поспешила объяснить Эди, не дожидаясь, когда Дарья начнет оправдываться, – а когда возвращалась обратно, я заметила, что Дарья держит в руках морского конька Луны. Она разорвала его на части и вытащила пух, – доложила Эди и крепче обняла Луну, которая расплакалась еще сильнее.

Девушка поднялась на ноги, а Луна вцепилась в нее, будто родной ребенок.

И я почувствовал, что я разбит.

И счастлив.

И расстроен.

И в полной заднице.

Я повернулся к Дарье. Мэл повернулась следом. Она тоже кипела от злости, что немного снизило накал страстей, потому как я, по крайней мере, понял, что она всерьез относилась к подобному дерьму.

– Зачем, Дарья? Зачем ты это сделала?

Мэл присела на корточки перед дочерью и взяла за плечи. Ее голос звучал мягко, но умоляющий взгляд выражал настойчивость. Дарья не впервые обижала Луну.

Девчонка дернула плечом и, надувшись, уставилась под ноги.

– Луна всегда так хорошо к тебе относится, – подчеркнула Мэл.

Никто ни о чем не спрашивал Луну, потому что все и так знали: ответа от нее не получат. Она так и сидела на руках Эди, когда Дарья медленно подняла руку и указала в дальний конец двора. Мы все посмотрели, куда она показывала, и увидели Найта и Вона, которые сидели за столом для пикника и уплетали приготовленные мной для них бургеры.

– Что? – снова спросила Мэл, по всей видимости, начиная раздражаться.

Черт.

Подбор книги