Хлоя Уолш — «Keeping 13»: читать онлайн бесплатно полную версию

Keeping 13 читать онлайн

Автор: Хлоя Уолш
Обложка книги Keeping 13
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Влюбиться было легко, а дальше будет испытание…После разрушительной травмы, из-за которой он выбыл из игры и лишился своей любимой майки с номером 13, Джонни изо всех сил пытается осуществить свои мечты. Потерянный, неуверенный в себе и отчаянно ищущий утешения, он нацеливается на разгадку тайны девушки с темно-синими глазами. Вместе со своим лучшим другом Гибси Джонни отправляется на поиски разгадки секретов, окружающих девушку, которая преследует его каждый час бодрствования.Хранение секретов никогда не было проблемой для Шэннон. Жизнь, в которой она родилась, требует не меньшего. Она знает, что демоны и злые люди существуют не только в сказках. Они тоже существуют в ее мире. Травмированная до неузнаваемости после возвращения из Дублина и отчаянно пытающаяся защитить своих младших братьев, Шэннон обнаруживает, что впадает в ту же старую привычку скрываться, едва удерживая голову над водой, поскольку ее будущее рушится у нее на глазах. Избитая и сломленная, ее стены возведены, а доверие поколеблено. Только один мальчик способен взобраться на эти стены. Парень, которому принадлежит ее сердце.Секреты раскрыты, а жизни навсегда изменены в "Keeping 13", взрывном продолжении бестселлера "Binding 13". Следуйте за Джонни и Шэннон, которые пытаются разобраться в последствиях того судьбоносного матча по регби в Дублине. Дружба, первая любовь, растущая слава, ужасающие секреты и боль — все это сливается воедино, когда два подростка с противоположных сторон пути сталкиваются в "Keeping 13", заключительной истории Джонни и Шэннон. Серия "Мальчики Томмена", основанная в Ирландии, обязательно увлечет вас в мир регби, любви и подросткового горя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Я знаю, что должен быть уважительным и внимательным к вашим чувствам и прочему дерьму — и я действительно пытаюсь быть хорошим здесь — но если я в ближайшее время не сниму эту одежду, вы все меня похороните!

Сорвав с себя рубашку, он набросил ее на Клэр, которая растянулась рядом с ним, прежде чем потянуться к пряжке своего ремня. — У меня так сильно вспотел гуч, что я собираюсь натереть свою киску!

Я открыл рот, чтобы прочитать ему лекцию о том, что нельзя обсуждать его яйца в присутствии моей девушки, но звук ее смеха заставил меня придержать язык.

 — Что такое гуч?

— О боже мой, ты не могла только что спросить его об этом, Шэн, — проворчала Лиззи, не отрываясь от плетения гирлянды из ромашек.

— Фу, — простонала Кэти, соединяя свою цепочку из ромашек с цепочкой Лиззи. — Ненавижу это слово.

— Я тоже, — согласилась Лиззи. — Это более чем тревожно.

— Что? — Шэннон пожала плечами. — Я не знаю, что это такое.

— Я тоже, — предложила Клэр, подняв руку.

— Ну что ж, — усмехнулся Гибси, поднимаясь на ноги. — Самое время рассказать вам, девочки, о мужской форме, не так ли?

— Если ты снимешь свои трусы перед моей сестрой и моей девушкой, у тебя ничего не останется, — прорычал Хьюи, свирепо глядя на Гибси, который скинул брюки и туфли и потянулся к поясу своих белых боксеров.

— Или сердцебиения, — предупредил я, приподнимаясь на локтях, чтобы посмотреть на него. — Даже не думай об этом, ублюдок.

— Надень штаны обратно, — спокойно сказал Фели. — На том дереве дети.

— Я не собираюсь снова надевать штаны, — выпалил Гибси с возмущенным видом.

 — Ради невинных глаз, я соглашусь не снимать трусики, но это мое лучшее предложение. Здесь чертовски жарко.

— Посмотри на его сиськи, — засмеялся Олли из домика на дереве. Указав пальцем на Гибси, он сказал: — У него на них серьги.

— Прекрати вешать лапшу на уши, Олли, — крикнула Шэннон в ответ.

— И посмотри! У него татуировка на…

— Олли, — рявкнула Шэннон. — Иди поиграй.

— Прекрасно, — фыркнул Олли, прежде чем исчезнуть обратно в домик на дереве.

— Олухи, — хихикнул Хьюи. — Я люблю этого парня.

— Привет, Кэти, — промурлыкал Гибси в отместку, поводя бровями в сторону подружки Хьюи. Напрягая грудные мышцы, он спросил: — Что ты думаешь о моих сиськах?

— Я предпочитаю сиськи Хьюи, — с ухмылкой парировала Кэти. — Они намного задорнее.

— Хорошая попытка, ублюдок, — хихикнул Хьюи, поднимаясь из положения лежа, чтобы поцеловать свою девушку в щеку.

Тяжело вздохнув, Гибси повернулся к Клэр и дьявольски ухмыльнулся.

Подбор книги