Дж. Р. Уорд — «Отомщенный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отомщенный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Отомщенный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Р' то время как РІРѕРёРЅС‹-вампиры защищают свою расу РѕС' смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат РќСЊСЋ-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и РёС… коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении РјРЅРѕРіРёС… лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и С…озяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до Р·СѓР±ов, РјРѕРіСѓС' удовлетворить любые СЃРІРѕРё потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства. Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться РѕС' РЅРёС… подальше. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не было даже телефона или компьютера. Документы, хранимые в трех несгораемых шкафах, имели отношение только к законной стороне бизнеса, а мусорным ведром служил шредер.

И значит, за сто двадцать секунд, проведенных в кабинете, детектив Де ла Круз не выяснил абсолютно ничего.

Де ла Круз достал и показал свой значок.

– Я здесь насчет одной вашей служащей.

Хекс притворно наклонилась вперед и посмотрела на жетон, хотя и не нуждалась в удостоверении личности. Ее симпатическая сторона сказала ей все, что требовалось: эмоции детектива представляли собой смесь подозрения, беспокойства, решимости и злости.

Он относился к своей работе серьезно и пришел сюда по делу.

– Какой именно? – спросила она.

– Крисси Эндрюс.

Хекс откинулась на спинку стула.

– Когда ее убили?

– Как вы узнали, что она мертва?

– Не играйте, Детектив. Зачем еще, кому-то из отдела по расследованию убийств спрашивать о ней?

– К сожалению, я должен вас допросить. – Он убрал значок обратно во внутренний нагрудный карман и сел напротив нее, на стул с жесткой спинкой.

– Квартирант, живущий этажом ниже, проснулся и обнаружил кровавое пятно на своем потолке, и сразу же вызвал полицию. Никто в доме не признает, что знал мисс Эндрюс, и у нее нет близких родственников, с которыми мы можем связаться. При обыске ее квартиры, мы нашли налоговые декларации, в которых указан этот клуб в графе «место работы». Дело в том, что кто-то должен опознать труп и…

Хекс встала, слово «ублюдок» билось в ее черепной коробке.

– Я займусь этим. Позвольте мне дать необходимые инструкции своим людям, прежде чем я уеду.

Де ла Круз моргнул, словно был удивлен быстротой ее реакции.

– Вы… эм, вас отвезти в морг?

– Святого Франциска?

– Да."

"– Я знаю дорогу. Встретимся там, в восемь вечера.

Де ла Круз медленно поднялся на ноги, не отрывая взгляд от ее лица, словно ища на нем признаки волнения.

– Встретимся в установленное время.

– Не волнуйтесь, Детектив. Я не собираюсь падать в обморок при виде трупа.

Он прошелся по ней взглядом.

– Знаете… почему-то я в этом нисколько не сомневаюсь.

Глава 4

Въехав на территорию Колдвелла, Ривендж хотел было направиться прямиком в ЗироСам. Но был не глуп. И по уши в проблемах.

Покинув убежище Монтрега в Коннектикуте, он остановил свой Бентли на обочине и ввел себе двойную дозу дофамина. Панацея, однако, снова подводила его. Если бы в автомобиле был еще дофамин, то Рив бы вколол и третий шприц. Но лекарства не было.