Натаэль Зика — «Ненаглядная жена его светлости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненаглядная жена его светлости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ненаглядная жена его светлости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели! Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит... #высокомерный_герой #неунывающая_и_решительная_героиня #брак_поневоле #противостояние_характеров #бытовое_фэнтези #любовь_и_прочие_неприятности однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как сюзерен этих земель я поклялся, что никто в королевстве, включая меня, не сможет ему навредить. Никак. Ничем. И даже попросить кого-то другого,  не подданного королевства, тоже. Откат накроет и его, и меня."

"– Вам удалось меня удивить, – медленно произнёс граф. – Простите за вопрос – вы были под внушением? Вам угрожали жизнью? Нет, не вам, а вашим детям?  Никто в нормальном состоянии не стал бы давать таких клятв. Чем баронет вас держит?

– Это государственная тайна. Мне жаль, Рене, но как бы я ни хотел  вам помочь, ничего не могу сделать.

И вы тоже бессильны, если не хотите осиротить своих детей. А жену всё равно не вытащишь, ведь Фернан не отдаст её добровольно.  Смиритесь, считайте, что графиня умерла.

– Понимаете, ваше величество, леди Адель очень любят мои дочери и сын.  Они по-настоящему к ней привязались, зовут матерью. Я не могу позволить им страдать.

– Вы погибнете! И я с вами...

Де Лирри решительно свернул полог.

– Это мы ещё посмотрим. Спасибо, что предупредили, я буду осторожен.

Назовите поместье, где  обитает баронет.

–Ваше величество, вам надо отдохнуть, поесть, прийти в себя, – подала голос леди Тереза. – И нам всем тоже.  Тьяна, вы с Алинеей остаётесь с миледи и лордом Александром. Её светлость нуждается в отдыхе, проследите, чтобы она как следует поела и выспалась. Ваше величество, вы же позволите жене и сыну герцога пару дней пожить в замке? Армана пока лучше не перевозить...

– Конечно! – оживился король. – Я сейчас же распоряжусь, у вас будет всё, что   пожелаете.

И слуг устроим лучшим образом!

– Прекрасно! Полагаю, нам всем, включая ваше величество,  лучше разойтись по комнатам, прийти в себя и отдохнуть. А, скажем, завтра к полудню, можно будет собраться и решить, как вызволять графиню де Лирри.

Рене дёрнулся, собираясь возразить, но герцогиня выразительно на него посмотрела и сделала еле заметный знак.

Рене на секунду вздёрнул брови, но тут же принял нейтральный вид.

– Что ж, вы, миледи, правы.

Мы все слишком вымотаны, чтобы здраво рассуждать и принимать взвешенные решения. Ваше величество, пока заговорщики должным образом не просканированы, предлагаю поселить нас в одном крыле. Поблизости друг от друга. Пока Арман без сознания, мне бы не хотелось оставлять его семью без присмотра и защиты. Уде Круазье могли быть сообщники!

Донельзя обрадованный, что граф больше не настаивает на поисках жены, король готов был  ему уступить любые покои.