Натаэль Зика — «Ненаглядная жена его светлости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненаглядная жена его светлости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ненаглядная жена его светлости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели! Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит... #высокомерный_герой #неунывающая_и_решительная_героиня #брак_поневоле #противостояние_характеров #бытовое_фэнтези #любовь_и_прочие_неприятности однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Говорил же идиоту – отступись! Граф даже мне не по зубам, а тебя раздавит, просто пройдя мимо. И не оглянется.

Кто тогда передаст мне артефакт для сына? Да и будет ли кому его передавать, ведь, случись что с баронетом,  он, Станн, получит такой откат...

– Ваше величество, вы сами-то в это верите? – мрачно поинтересовался Рене. – Адель от одного имени кузена вздрагивала и бледнела до синевы, и чтобы она добровольно с ним куда-то отправилась?! Куда де Маре мог уйти? У него есть дом в столице?

– А... Э.

.. Нет, дома нет, – пробормотал Станн, лихорадочно соображая, что делать. – Но в двух часах  езды от столицы, в Доброве, стоит стационарный портал, которым  граф обычно пользуется.

– Куда выходит портал?

– В разные места, лорд. Ты, верно, забыл про систему переходов? Королевство слишком велико, а  умением  открывать порталы владеют далеко не все. Чтобы инспекции и визиты королевских стряпчих не увязали в бесконечных переездах между лендами*, десять лет назад были установлены стационарные порталы, – король  говорил так, словно толкал речь перед  аудиторией.

– Теперь королевство можно за сутки пересечь из конца в конец. Но, конечно же, по выходу из портала  всё равно приходится брать лошадей, ведь поместья и замки  расположены по всей территории ленда, а не только около порталов и больших городов.

– Куда выходит тот переход, которым граф всегда пользуется? – граф начал медленно закипать. – Название ленда и поместья!

– Де Лирри, успокойся! – почти взмолился король.

– Твой друг, герцог, едва жив, его матушка  на ногах не стоит, супруга и ребёнок...

– По сравнению с моей супругой они в порядке! Скажите, что в этом графе такого, что вы так его защищаете?! Он украл мою жену, неужели кто-то думает, что ему это сойдёт с рук? У этого... кузена есть наследники?

– Нет. Он...

– Что ж, советую начинать подбирать кандидатуры преемника, – мрачно бросил граф. – Я найду Адель и без вашей помощи. И если она хоть как-то пострадает, то поместье её похитителя будет нуждаться не только в новом владельце, но и в капитальном ремонте.

Возможно...

– Де Лирри! – вскричал король и,  схватив графа за руку, потянул его за собой, накрыв обоих пологом. – Как бы мне не был неприятен Фернан, его нельзя трогать!

– А ему покушаться на чужую жену можно?! – удивился Рене. – Объясните, что может меня остановить.

– Моя и ваша смерть, – уронил Станн. – Я дал баронету, то есть теперь графу,  магическую клятву о защите.