Натаэль Зика — «Ненаглядная жена его светлости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненаглядная жена его светлости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ненаглядная жена его светлости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели! Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит... #высокомерный_герой #неунывающая_и_решительная_героиня #брак_поневоле #противостояние_характеров #бытовое_фэнтези #любовь_и_прочие_неприятности однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Не могу я задерживаться! Будите миледи, я отдам то, что должен, и сразу уеду, – мужской голос.

Откуда тут мужчина? Кто таков?

Умар!

С трудом  разорвав паутину сна, Софья рывком села на постели."

"И тут же – привет от малыша – к горлу подступила тошнота. Пришлось снова занять горизонтальное положение и замереть, ожидая, когда желудок успокоится.

Между тем препирательства в коридоре продолжались.

– Ты не понимаешь, что я не шучу? – бухтел Умар. – Милорд приказал ни одной лишней минутки не задерживаться, а ты меня уже полчаса  держишь!

– Говорю же, миледи спит! – шипела горничная.

– И вообще, лир, покиньте хозяйский этаж! Её светлость вас сюда не приглашала!

– Рива! – не выдержала Соня. – Зайди.

– Миледи, мы вас всё-таки разбудили, – огорчённо произнесла молодая женщина, появляясь на пороге комнаты. – Простите, но лир Умар ни за что не хотел меня слушать! Я уж говорила ему, что...

– Давно он приехал? – оборвала причитания горничной Софья. – Приготовь мне серое платье.

– С полчаса назад.

Мы не хотели вас тревожить. Лота сказала, что вы долго не могли уснуть, – виновато затараторила Рива. – Думали, что  сон вам нужнее, а новости никуда не денутся.

– В следующий раз, Рива, не решай за меня. И другим передай – новости, письма, появление его светлости, Умара или кого-то другого из замка – в приоритете.

– Да, миледи. Простите, я хотела как лучше.

Горничная подождала, пока герцогиня завершит утренние процедуры, потом помогла  ей одеться.

– Я буду в кабинете, проводи Умара туда, – приказала Софья.

Кучер может сообщить нечто важное, что не предназначено для ушей слуг.  Ей хотелось побеседовать с ним наедине, а не под любопытными взглядами горничных и кухарки.

Нет, в лояльности служанок Софья не сомневалась, но посвящать их во все нюансы своей и так непростой семейной жизни не собиралась.

– Миледи, наконец-то! – Умар стремительно вошёл в комнату, коротко поклонился и встал, ожидая приглашения  сесть или продолжать стоя.

– Садись, – разрешила Соня.

– Рассказывай. До нас долетели весьма странные слухи...

– Такие дела, просто голова кругом, – кучер аккуратно присел на стул и преданно воззрился на герцогиню. – Не знаю, с чего начать... Наверное, с этого.

С последними словами он извлёк из кармана очередную ракушку и, привстав, положил на стол перед хозяйкой.

– Её велел передать вам его светлость, – вернув пятую точку на сиденье, продолжил мужчина. – Ещё  кое-что для вас лежит в повозке.

Подбор книги